https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/computers-systems-networks/5520131-commission-spares.html?phpv_redirected=1&set_site_lang=por

Glossary entry

inglês term or phrase:

commission spares

português translation:

(peças) sobressalentes para o comissionamento

Added to glossary by Manie van den Heever
Apr 2, 2014 20:55
10 yrs ago
1 viewer *
inglês term

commission spares

inglês para português Tecn./Engenharia Computadores: sistemas, redes
Que tipo de peças sobressalentes serão essas? Infelizmente não há muito contexto neste caso. É simplesmente um item numa lista de tarefas (sob o cabeçalho "Spares"). As duas tarefas listadas são estas:

1) Make provision for commission spares.
2) Supply recommended spares to end-user.

Eu ficaria muito grato por quaisquer sugestões.

Discussion

Manie van den Heever (asker) Apr 5, 2014:
@ Todos Muito obrigado pela ajuda de todos; me têm ajudado bastante.
Mario Freitas Apr 3, 2014:
@ Brasse Eu só achei que era comissionamento devido ao "commission" na pergunta. Mas pode muito bem se referir ao período de garantia também, Brasse. Pelo contexto, não dá para ter certeza.
Elenice Brasseland Apr 3, 2014:
Manievdh: se o teu texto trata de comissionamento ou fases de um comissionamento, período pós-ativação ou algo assim, então, desconsidere minha resposta. Creio que a resposta do Mario Freitas seja a ideal. Eu usaria "sobressalentes de comissionamento". Boa sorte!
Mario Freitas Apr 2, 2014:
Só pode ser commissioning spares. É comum em todos os contratos e especificações técnicas definir as peças sobressalentes para o período de comissionamento e para um período de dois anos após a aceitação.

Proposed translations

+1
2 horas
Selected

(peças) sobressalentes para o comissionamento

Sugestão (vide tópico de discussão).
Note from asker:
Obrigado, Mario! Sua sugestão faz sentido, e a explicação nos tópicos de discussão é muito útil.
Peer comment(s):

agree airmailrpl : sounds reasonable
5 horas
Thanks, Airmailrpl1
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hora

sobressalentes de ativação

:) Commission pode ser ativação
Note from asker:
Obrigado Clauwolf!
Something went wrong...
2 horas

peças de reposição na garantia

Penso que sejam as sobressalentes cobertas pela garantia, e que o fabricante/distribuidor deve cuidar para que não faltem no estoque.
O termo commission, nesse caso, deve ter a ver com o compromisso que o fornecedor assumiu com o comprador.

Boa sorte!
Note from asker:
Grato, brasse!
Something went wrong...