What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating/localising strings for an app. English into German / 7000+ words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating the cookies policy and privacy notice for a security company with seat in various countries worldwide. English into German. 6,000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating an airline´s campaign and terms and conditions for seat reservations. EN into DE.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating Google ads from my native language German into my other native language Portuguese (PT-pt) for an e-learning platform


Cool!

1 userI Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a campaign for an airline. English into German. Ongoing!


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Just finished SEO editing the first part of a catalogue of an online fashion shop. 18,000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a press release for a German watch manufacturer. English into Portuguese.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Just submitted a use case on attainable intelligence analytics software, English to German.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a text on how Social Media can help small businesses in times of Covid-19. EN>PT


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Just finishing some more DE>EN translations for a client attending the BEAUTY trade fair in Düsseldorf, before starting a translation for a Portuguese theater company presenting their portfolio in Germany.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a manual on fuel and heating oil tanks and installed pumps. DE>PT 3000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a magazine for a client in the cosmetics industry in preparation for this year's BEAUTY trade fare in Düsseldorf. Approx. 5000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Just finished some translations for the travel industry from English into German (approx. 5000 words), on to translating the product inserts and legal information for protein drinks (English into German).


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Working on the translation of a tables of headlines for a watch brand. English into Portuguese.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Just finishing off a job in the field of pumps and greases before switching off my laptop for the holiday season. Wishing all clients and colleagues a Merry Christmas and good start to a successful year 2018. XXX


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Also working on a test translation for a potential client in the cosmetics packaging industry. English into German.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Working on two ongoing website localisation projects at the moment: for an airline from English into German (large volume) and a tourism website (English into Portuguese - approx. 40.000 words).


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Working on two ongoing website localisation projects at the moment: for an airline from English into German (large volume) and a tourism website (English into Portuguese - approx. 40.000 words).


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating the safety data sheet for radial tyres. EN>PT / approx. 4000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a rental contract, PT > DE. Then on to translating a catalogue of household items, EN > DE. Approx. 5000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

On to translating more website content for a shoe brand. English > German. 10.000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating the subtitles for a video on pneumatic pumps. GER>PT / Approx. 1500 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating for a new client in the fashion industry - it's all about shoes today. EN>Ger / approx. 5000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating the operator manual for a paper roll rewinder. German into English / approx. 4500 words


Cool!

I Do That



(edited)
Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating product information, forms etc. for a client exhibiting at the Düsseldorf Beauty Trade Fair - I will be there too!


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating information on cosmetic grade Pentanediol, a substitute for parabens. English into German / 1500 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a catalogue for packaging material. German > Portuguese. Approx. 5000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a catalogue for packaging material. German > Portuguese. Approx. 5000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a catalogue of travel and adventure accessories. English into German / 4000 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating the instruction manual of a house reel for industrial use. More complex than you would think. German to Portuguese. Approx. 2500 words


Cool!

I Do That



replied from ProZ.com at 18:55 Feb 27, 2017:

And just finished the translation of an in-house magazine for the chemistry industry - learnt more about trickle bed reactors in particular and continuous chemistry in general. English to German - 6400 words

Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating a company's profile / chemical industry. English > German / 6500 words


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating content for the website of an European airline. English / Portuguese into German.


Cool!

I Do That



Mariana Rohlig Sa posting from ProZ.com shared:

Translating promotional material and product information for a client releasing new products at the Beauty Trade Fair in Düsseldorf. English to German (I will be happy to meet new and old clients at the Beauty Trade Fair in person)


Cool!

I Do That