Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 10, 2021 00:00 GMT.

Freelance Translator

Trabalho publicado em: Apr 8, 2021 17:14 GMT   (GMT: Apr 8, 2021 17:14)
Trabalho aprovado e potenciais candidatos notificados em: Apr 8, 2021 17:20 GMT

Job type: Trabalho de tradução/edição/revisão
Service required: Transcreation


Idiomas: inglês para holandês

Descrição do trabalho:

This is a marketing content hence someone who can handle such content and transcreate should be chosen. Do share per word cost for my reference. The original copy is 400+ words hence we need per word rate.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Método de pagamento: Online via PayPal
Poster country: Índia

Objetivo do provedor de serviço (especificado pelo anunciante do trabalho):
Associação: Não associados podem cotar após 12 horas
Área de conhecimento: Marketing/pesquisa de mercado
Prazo de cotação: Apr 10, 2021 00:00 GMT
Prazo de entrega: Apr 11, 2021 00:00 GMT
Texto de amostra: A tradução deste texto NÃO é obrigatória
OMEN SPACER TKL WIRELESS KEYBOARD
INTRODUCING WARP WIRELESS TECHNOLOGY WITH ZERO LAG
WIRELESS FREEDOM WIRED PERFORMANCE
2.4 GHz CONNECTION
FULL CHARGE PROVIDES UP TO
75 HOURS OF PLAYTIME¹
SUPERB SPEED AND RELIABLE QUALITY WITH
CHERRY MX BROWN SWITCHES²
TKL COMPACT DESIGN
DETACHABLE MAGNETIC PALM REST
100% ANTI-GHOSTING
WITH N-KEY ROLLOVER
CUSTOMIZE WITH
OMEN COMMAND CENTER
GAME ON YOUR TERMS NO STRINGS ATTACHED
OMEN SPACER TKL WIRELESS KEYBOARD
Sobre o contratante:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Freelance Translator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

português (Br)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search