PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.
ProZ.com

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  3. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  4. The difference between editing and proofreading
  5. El significado de los dichos populares
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. Antar Solhy Abdellah
  2. Saleh Chowdhury, Ph.D.
  3. Reed James
  4. Mona Helal
  5. Richard Boulter
No popular authors found.
Featured Articles
» FInd&Replace Hints
By CarolynB | Published 07/21/2004 | Software and the Internet | Recommendation:
Three great ways to use Find&Replace
Recent Articles
» Bienvenidos a mi mundo
By Cristina Heraud-van Tol | Published 03/17/2020 | Miscellaneous | Not yet recommended
Fomentar la empatía con otros que viven el aislamiento social a diario.
» ¿Qué ven cuando te ven en las redes?
By Romina Eva Pérez Escorihuela | Published 03/6/2020 | Miscellaneous | Not yet recommended
Reflexión sobre la importancia del uso de las redes sociales para promover nuestro trabajo, y la responsabilidad que ello implica, especialmente en términos de imagen profesional
» قبل قبول المشروع فكر مرتين!
By Shaimaa Riad | Published 03/4/2020 | Business Issues | Recommendation:
في عملنا الترجمي وخاصة العمل الحر، يقابلنا عملاء من كل حدب وصوب وبالتالي الطبائع تختلف والسياسات أيضًا، ولكن في النهاية أنت غير مطالب بالتغيير وفقًا للعميل كالماريونيت! بل عليك أن تضع قواعدك الخاصة مع الجميع ومن هنا جاءت فكرة هذه المقالة.
» المترجم المحترف والترجمة المتخصصة: الترجمة العسكرية
By Ramadan Ibrahim | Published 02/18/2020 | Other Specialties | Recommendation:
تعتبر الترجمة العسكرية من أهم قطاعات الترجمة لما لها من أهمية نظرًا للأحداث الساخنة التي تطرأ على العالم يوميًا، سواء بالتعاون العسكري والتحالف أو الحروب، بالإضافة إلى كونها من أصعب قطاعات الترجمة لصعوبة توافر المصادر والمرجعيات إلا داخل نطاق القطاعات العسكرية وصعوبة توافرها للقطاع المدني، لذا سأذكر في هذا المقال بعض النقاط الهامة للترجمة العسكرية، مثل أنواع المترجمين العاملين بالمجال، أنواع المصادر، وبعض الملاحظات الهامة للمترجم.
» التسويق لخدمات الترجمة باستخدام وسائل التواصل الاجتماعي
By HAMDIYA | Published 02/17/2020 | Marketing Your Language Services | Not yet recommended
على المترجم أن يعلن عن خدماته في كل مكانٍ وأن يوضح مستوى جودة ترجمته على كل المنصّات حتى يتعرّف عليه العملاء ويتواصلون معك. لا شك أن هذه الطريقة ليست الطريقة الوحيدة للوصول إلى العملاء لكننا نتحدث هنا عن تسويقك المباشر لخدماتك. يمكنك التسويق لخدماتك بأن تعرضها عرضًا مباشرًا على موقعك أو مدونتك على الانترنت (إن وُجدت) أو على لينكدن LinkedIn، سواءً على ملفك الشخصي أو على مجموعات الترجمة على الموقع أو على مجموعات الفيسبوك. وبهذه الطريقة، سيتعرّف العملاء على مستوى جودة خدماتك ويقفون على التخصصات التي تُترجم بها وعلى مدى خبرتك في مجال تخصصك ويتواصلون معك مباشرةً للاستفادة من مهاراتك.
No articles found.
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2020, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.




Your current localization setting

português (Br)

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Ofertas de trabalho
  • Fóruns
  • Multiple search