Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
French to Portuguese

Availability today:
Mostly available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Felipe Tomasi
Finance/Crypto/Legal • BA in Translation

Brasília, DF, Brazil
Local time: 11:28 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
88 positive reviews
14 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Finance/Crypto/Legal Translator | BA in Translation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Website localization, Transcreation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Economics
InsuranceInvestment / Securities
AccountingBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchAdvertising / Public Relations
Law (general)Law: Contract(s)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Rates: 0.07 - 0.12 USD per word / 20 - 30 USD per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.07 - 0.12 USD per word / 20 - 30 USD per hour
French to Portuguese - Rates: 0.07 - 0.12 USD per word / 20 - 30 USD per hour

All accepted currencies Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1346, Questions answered: 781, Questions asked: 111
Blue Board entries made by this user  21 entries

Payment methods accepted Wire transfer, TransferWise, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Felipe Tomasi Crypto Glossary
Translation education Bachelor's degree - University of Brasilia
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Mar 2019. Became a member: Aug 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Portuguese (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, verified)
Spanish to Portuguese (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)
French to Portuguese (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio, Wordfast, XTM
Forum posts 26 forum posts
Website http://www.felipetomasi.com
CV/Resume English (PDF)
Events and training
CPD

Felipe Tomasi's Continuing Professional Development

Professional practices Felipe Tomasi endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
Bio

PROFESSIONAL PROFILE
- Experienced translator specializing in finance, crypto, business, marketing and legal translations;
- Former translator for the Federal Court of Accounts, Federal Senate and Embassy of Bangladesh;
- Bachelor of Arts in Translation from the University of Brasília (UnB);
- Postgraduate degree in Finance/Economics, Public Law and Legislative Law;

- Translated and proofed over 10 million words in the past 14 years;
- Received numerous positive reviews from clients and colleagues worldwide;
- Member of PTBR localization teams for cryptocurrency exchanges and financial institutions.

SERVICES
- Translation, localization, transcreation, proofreading and MTPE.

WORKING LANGUAGES
- English to Brazilian Portuguese;
- Spanish to Brazilian Portuguese;
- French to Brazilian Portuguese.

SPECIALIZATIONS
- Finance, crypto, business, marketing and legal.

ALSO WORKS IN
- IT/software, HR, international relations, sports, healthcare and tourism.

CONTACT
Email: [email protected]
Phone: +55 61 999 610 404
LinkedIn: www.linkedin.com/in/felipe-tomasi
Website:
www.felipetomasi.com


egry9vzcm41pjbdjeaff.jpg

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1362
PRO-level pts: 1346


Top languages (PRO)
English to Portuguese1010
Portuguese to English132
Spanish to Portuguese128
French to Portuguese40
Spanish to English16
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Medical264
Law/Patents194
Tech/Engineering171
Marketing154
Bus/Financial150
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)264
Law (general)120
Law: Contract(s)91
IT (Information Technology)88
Marketing / Market Research80
Finance (general)52
Games / Video Games / Gaming / Casino52
Pts in 49 more flds >

See all points earned >
Keywords: native speaker, native, portuguese, pt, port, brazilian portuguese, brazil, brasil, english, en. See more.native speaker, native, portuguese, pt, port, brazilian portuguese, brazil, brasil, english, en, eng, american english, british english, australian english, england, uk, united kingdom, us, usa, united states, australia, spanish, es, spa, esp, spain, latam, latin america, argentina, uruguay, paraguay, chile, mexico, french, fr, fra, france, translator, professional translator, certified translator, technical translator, tecnical translator, senior translator, online translator, translation, translations, trd, tra, xl8, quick translation, language, language specialist, linguist, localization, localisation, l10n, localizer, localiser, editor, editing, QA, quality, quality assurance, linguistic, reviewer, review, revisor, reviser, revision, proofreader, proofreading, proof-reader, proof-reading, proofer, transcreator, transcreation, subtitler, subtitling, transcriber, transcription, interpreter, interpretation, interpreting, simultaneous, consecutive, mtpe, temp, post editing, post-editing, post editor, post-editor, tester, validator, machine translation, terminology, tech, tecnical, technical, IT, information technology, computer, computing, networks, html, java, vmware, software, hardware, cloud, cloud system, safety, security, website, blog, telecom, app, applications, microsoft, oracle, amazon, apple, finance, financing, accounting, account, auditing, audit, data, economics, savings, investment, bank, banks, banking, crypto, cryptocurrency, cryptocurrencies, blockchain, ledger, dollar, real, euro, pound, check, cash, current account, legal, law, contract, agreement, nda, article, paragraph, procedures, procurement, patents, incorporation, article of incorporation, procurement, hr, human resources, guidelines, insurance policies, trade, foreign, marketing, advertising, corporate, e-commerce, electronics, healthcare, sports, football, soccer, motorsport, games, leisure, travel, tourism, hotel, ecology, environment, environmental, environmentalism, gas, petroleum, eco, oil, CSR, pedagogy, culinary, cooking, food, drink, gastronomy, sciences, social sciences, religion, christian, faith, catholic, gospel, newsletters, press releases, reports, presentations, business plans, manuals, guides, thesis, brochures, posters, ads, flyers, multimedia, journalism, academic, engineering, construction, mecanics, mechanics, project, manager, management, trados, sdl trados, studio, trados 2019, trados 2021, studio 2019, studio 2021, memoq, CAT, CAT tool, QA tool, wordfast, memsource, xtm, smartcat, wf, fast, timely, punctual, punctuality, complex, quality, responsive, responsiveness, timeliness, responsible, valuable, accurate, turnaround, instructions, on time, on-time, delivery, reliable, reliability, experience, experienced, results, skills, kudoz, powwow, cpd, networking, bachelor, university, diploma, since 2010, brasilia, brasília, sao paulo, são paulo, rio de janeiro, porto alegre, unb, faculty, brazilian, federal district, senate, brazilian senate, embassy, embassy of bangladesh, bangladesh embassy, education, ministry of education, FIFA, world cup, hbs, south america, america, english translation, english translation free, brazilian translator, freelance translator, freelancer, independent translator, english to brazilian portuguese, spanish to brazilian portuguese, french to brazilian portuguese, portuguese to english, portuguese phrases, portuguese pronunciation, portuguese spelling, language spoken in brazil. See less.




Profile last updated
Apr 4