Member since Apr '18

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
French to English

Janna Davis
16 years in Medical Interpreting

Paris, Texas, United States
Local time: 14:57 CDT (GMT-5)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Janna Davis is working on
info
May 11, 2018 (posted via ProZ.com):  Interpreting during medical exams, translating medical business marketing brochures, and translating patient questionnaires. ...more »
Total word count: 0

User message
Medical Interpreter and Translator
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAnthropology
Law: Contract(s)Tourism & Travel
General / Conversation / Greetings / LettersMusic
Medical (general)

Translation education Master's degree - Middlebury College
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jan 2018. Became a member: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (American Translators Association)
Memberships ATA, Proz.com
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Janna Davis endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I studied Interpreting and Translation in both Undergraduate and Graduate School. I received my BA in Spanish & Latin American Studies at American University in Washington D.C. During my junior year at American University, I interned at the Embassy of Ecuador in Washington D.C. interpreting and translating documents for the Embassy as part of my internship. I participated in American University's World Capitals Program for my senior year studying and interning abroad in Buenos Aires, Argentina and Madrid, Spain. I then received a Master of Arts degree in Spanish Studies from Middlebury College's Graduate Program in Madrid, Spain. Middlebury College's Language Schools are affiliated with the esteemed Monterrey Institute and are well known for their immersion-based approach to language instruction and acquisition emphasizing cultural instruction in addition to pure language instruction.

My rich educational background and extensive study abroad in Spain and Argentina have prepared me to meet any Spanish language interpretation task. My medical interpreting and translation skills have been enhanced with on the job experience over the last 13 years while interpreting during medical exams and doing medical translations for RRV Management, Inc. I am Certified in Translation through ATA-American Translators Association at American University and am a member of ATA and Proz.com.

I am also fluent and proficient in French having completed 5 levels of Intensive French Studies at McGill University in Montreal, Canada.

Keywords: Medical Interpreter/Translator Spanish, French, English


Profile last updated
Mar 25