Einrollung

French translation: enregistrement dans le réseau

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einrollung
French translation:enregistrement dans le réseau
Entered by: jfabre

10:03 Apr 23, 2021
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / postversand
German term or phrase: Einrollung
Bonjour,

Dans des CG d'une société d'expédition de colis (Suisse):

"XY haftet nicht, für Pakete die nicht im Depot erfasst worden sind (Einrollung)"

Le site web du transporteur donne par ailleurs les informations suivantes:
"Mit der **Einrollung** beginnt praktisch der Lieferprozess, wenn die Sendung durch den Paketdienst entgegengenommen wird und die Paketnummer erhält. Von diesem Zeitpunkt an hat der Kunde die Möglichkeit, seine Sendung bis zur Ausrollung zu verfolgen. Die Ausrollung ist dann der letzte Schritt, wenn sich das Paket in einem Transporter direkt auf dem Weg zur Auslieferung befindet."

je n'arrive pas à trouver le terme utilisé en français (pour la Suisse). Des idées?

Merci d'avance!
jfabre
Sweden
Local time: 00:07
enregistré dans le réseau
Explanation:
"Avec le déploiement XXX, le processus de livraison commence lorsque le colis est accepté par le service colis et reçoit le numéro de colis"
Selected response from:

Florence Risser
France
Local time: 00:07
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Attribution d'un élément de suivi
JACQUES LHOMME
3enregistré dans le réseau
Florence Risser


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Attribution d'un élément de suivi


Explanation:
Une suggestion.
cordialement

JACQUES LHOMME
France
Local time: 00:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enregistré dans le réseau


Explanation:
"Avec le déploiement XXX, le processus de livraison commence lorsque le colis est accepté par le service colis et reçoit le numéro de colis"

Florence Risser
France
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search