GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:52 Feb 21, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wanda Salatino Italy Local time: 00:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | codolo a saldare |
|
codolo a saldare Explanation: Mi è capitato di tradurre altrove il termine stub, e confrontandomi con il cliente ne uscì il termine "codolo", facendo qualche ricerca, ho trovato "codolo a saldare"...non ne sono sicura al 100% ma potresti usare la mia proposta come base per ulteriori ricerche. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.