Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Beginner at Posting Bids 2 (1,879)
Updated job listings page ( 1 ... 2 ) 24 (8,834)
This job is restricted to [blue ribbon] ProZ.com members. ( 1 ... 2 ) 18 (6,390)
Blue Board new feature may be misleading - is there a way to adjust? 12 (4,139)
Translation Center Log in and other issues 13 (4,585)
Smartest improvement ever to the Blue Board! 5 (4,022)
Reply to "[ProZ.com mail]" offers without disclosing email address 1 (1,766)
How long did it take to get your first job via Proz and to get then frequent jobs? ( 1 ... 2 ) 18 (9,207)
Don`t want to see job posts from certain countries ( 1 ... 2 ) 15 (5,601)
Dealing with a non payer - agency in Canada. 4 (2,287)
An Issue Regarding Access to Job Ads 3 (1,800)
Not receiving job postings... 7 (3,784)
Get a free translation job on Cloud Jobs 2 (2,222)
"Powered by ProZ.com" -- Stop the spam ( 1 ... 2 ) 15 (7,536)
Agencies: some say why they do not like ProZ ; some prohibit use of KudoZ in work you do for them 14 (4,545)
Can't I Apply to Restricted Jobs 4 (2,110)
"Premium"(?) jobs do not necessarily pay above-market rates ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 87 (26,925)
How do I sign up for "turn-key" ProZ translation jobs? 1 (2,229)
I keep getting password reminders 2 (1,686)
Can I use google translate to jobs at proz? 10 (4,565)
Ban on "job offers" 8 (3,393)
Agencies responding on job offers restricted to freelancers ( 1 ... 2 ) 15 (6,139)
Announcing surcharge, discount and minimum charge interface - Feedback requested ( 1 ... 2 ) 24 (16,608)
Agency seeking translators working to and from source and target languages ( 1 ... 2 ) 27 (8,353)
Why can't we inquire for work with agencies via the directory? 7 (2,720)
Virtual university offering permanent work 10 (3,571)
Receving repeated irrelevant mails from a single outsourcer - how to report? 1 (1,458)
New Connect feature: tagging of candidates and outsourcers 13 (6,385)
Job notifications in languages I can't read 11 (3,725)
Off-topic: Why can I submit quotes on some job postings and contact the poster directly on others? 2 (1,882)
proz in the name of a company 14 (6,273)
Job posters are now able to specify "confidentiality level" ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (11,302)
Deleting a Quote/Submitting a new Quote 4 (2,033)
"Submitted via ProZ.com mobile" in job quote sent from PC (Staff: fixed) 5 (2,395)
Addendum not displaying in job post 1 (1,874)
Multidimensional Blue Board score ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 59 (16,975)
What is ProZ Translation Center dot org? 2 (2,046)
Blue Board average based on 42 high ratings, but with 14 "one" ratings: To be believed? 5 (2,139)
ProZ.com staff deleting Blue Board entry? ( 1 , 2 ... 3 ) 40 (12,018)
Staff: Can you do something about the ubiquitous big recruitments for small jobs? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (10,661)
How to edit templates & issue with job poster's name 5 (3,345)
PROZ members should be allowed to name unprofessional agencies 10 (3,688)
How are ProZ Translators Paid? 2 (3,579)
Is it necessary to pay in order to quote? 6 (2,744)
The budget entered for this job is below the rates charged by at least 80% of ProZ.com members... 14 (5,351)
Job posting spammers 5 (2,746)
Money is not the only thing that matters, proz.com! ( 1 ... 2 ) 18 (6,852)
Is this a joke? (MOD: clearly a mistake in the wordcount made by the outsourcer) ( 1 ... 2 ) 26 (8,915)
Updating BB entries 5 (2,732)
Unwanted job offers: If I mark these as spam, will I stop receiving offers from ProZ? 6 (2,975)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...