Track this forum Post new topic Off-topic: Shown (current forum off-topic by default) Font size: - /+
Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Off-topic: Something for your to-read list 1 (264)
Off-topic: Why you should not vote for these people 6 (949)
Off-topic: Funny Book Titles and Authors' Names 14 (76,882)
Off-topic: Future business 12 (2,297)
Off-topic: Just seen this on Twitter: how to recognize a translator. ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (5,035)
Off-topic: It must be my age 1 (657)
Off-topic: It's all Greek/Dutch/Chinese to me - which one? ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 70 (32,254)
Off-topic: Translating recipes 10 (1,710)
Off-topic: Have you ever had a project you absolutely loved? ( 1 ... 2 ) 16 (5,440)
Off-topic: Using GG Translate in DE 0 (1,024)
Off-topic: BOLLOCKS TO BREXIT: How would you say that in your language? ( 1 ... 2 ) 26 (9,659)
Off-topic: Mis-translations and cross-cultural howlers ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 68 (36,760)
Off-topic: "Don't dream it's over" - in French? 3 (1,851)
Off-topic: Can you interpret into 7 different languages? I know someone who can. 0 (1,221)
Off-topic: Translator Mary Hobson decided to learn Russian at the age of 56, earned PhD at 74 ( 1 ... 2 ) 18 (8,819)
Off-topic: Oh, "those" great comments by our dear customers - and what you really would like to say about them 4 (2,023)
Off-topic: What a professional interpreter should never do... ( 1 ... 2 ) 15 (5,546)
Off-topic: Fun with Google Translate 5 (2,733)
Off-topic: A thank you to all of the Proz community! 10 (3,086)
Off-topic: Technology Review: These awful AI song lyrics show us how hard language is for machines 10 (3,666)
Off-topic: Dog commands in Spanish 11 (3,638)
Off-topic: Vulnerable to the foreign press 2 (1,840)
Off-topic: Fun with Deepl 3 (2,193)
Off-topic: Silly magic moments (I just typed the last word of a 6k-document exactly as music ended) 13 (4,768)
Off-topic: Atrocious translations! (G>E) ( 1 , 2 ... 3 ) 34 (16,677)
Off-topic: Eurovision 2018 8 (3,230)
Off-topic: Is the "zinc" in a French bar made of zinc? 6 (4,092)
Off-topic: Little Translator - an apology 3 (2,040)
Off-topic: Eating people is wrong. Even if they're students. 13 (4,756)
Off-topic: The 30 most commonly mispronounced phrases in English - to all intensive purposes ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 59 (26,724)
Off-topic: Your worst translation-related job ever (not considering payment issues, only the job itself) ( 1 ... 2 ) 20 (8,992)
Off-topic: Weird, unwanted e-Christmas cards from agencies I don't know 7 (2,908)
Off-topic: Stand-up comic Eddie Izzard on languages 5 (3,911)
Off-topic: Translation of "Forceur" from FR to EN 6 (4,173)
Off-topic: "Meatballs" in Arabic as "Paul is dead" 0 (1,144)
Off-topic: The Little Translator, back in September. Lousy plots, bad puns and more wavies. 6 (3,490)
Jokes on language and translation ( 1 ... 2 ) 21 (56,609)
Off-topic: I want your personal weird words 12 (4,948)
Off-topic: Why was six afraid of seven? 5 (2,963)
Off-topic: Always be careful with MT! 7 (3,777)
Off-topic: 0 (1,197)
Off-topic: 800 - 900 words an hour? 9 (4,358)
Off-topic: I want my typewriter back and use my brains 7 (3,350)
Off-topic: Simultaneous from German into any language: how do you guys manage it? 6 (3,507)
Off-topic: Enjoy! 1 (1,765)
Off-topic: 0 (1,688)
Which are the most common problems faced by translators and interpreters? 11 (11,196)
Off-topic: Have I chosen the wrong profession? ("costumers") 5 (3,299)
Off-topic: I could've retired with this one job.... 10 (4,538)
Non-ethical job? ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 ... 7 ) 91 (35,352)
Post new topic Off-topic: Shown (current forum off-topic by default) Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...