Idioma de origem: Idioma de destino:
Áreas:
Pesquisar termo (opcional):
Types:  Tradução  Interpretação  Potencial
Modo de pesquisa avançado | Visualizar tudo

Hora Idiomas Detalhes do trabalho Publicado por
Filiação do contratante
PTN média do contratante Likelihood of working again Status
16:30 Translation EN-FI, 571 words, electronics/marketing
Translation

Apenas para membros até 04:30 Apr 16
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Não-cotação
16:30 Translation EN-FI, 571 words, electronics/marketing
Translation

Apenas para membros até 04:30 Apr 16
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Não-cotação
12:22 7 mais pares TRANSLATION + proofread
Translation

Professional member
No entries
Não-cotação
12:15 7 mais pares TRANSLATION + proofread
Translation

Professional member
No entries
Não-cotação
10:29 4 mais pares Swedish into EN_GB, DK, FI, NO, DE_DE, NL_NL, EE, LV, LT (S1[HIDDEN])
Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation
(Potencial)

Software: SDL TRADOS
Apenas para membros até 10:29 Apr 16
Logged in visitor
No record
Não-cotação
08:47 legal translation project from Swedish to Finnish
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Não-cotação
07:00 1 mais pares Hiring native Finnish, Slovak, Czech, Hungarian, Croatian, Slovenian linguists
Translation
(Potencial)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Não-cotação
14:44
Apr 13
7 mais pares En to Multiple Languages | 115 words | [Rinaldo-[HIDDEN]09]
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:32
Apr 13
Swedish and Finnish Translators for Nutrition/Fitness/Health Jobs
Translation
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
10
Quotes
04:48
Apr 13
Finnish Subtitle Translator Required
Subtitling, Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Não-cotação
06:57
Apr 12
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:29
Apr 9
Proofreading English > Finnish/ newspaper articles
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
18:01
Apr 8
Website translation - Engineering
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
16:24
Apr 8
Pet Food Label with 554 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.6 Past quoting deadline
16:11
Apr 7
WE ARE LOOKING FOR A FINNISH MOTHERTONGUE TRANSLATOR AND POST-EDITOR ENG-FIN
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:36
Apr 7
Finnish and Armenian Translator required (airline, travel & tourism, marketing)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fechado
09:58
Apr 7
English into Finnish
Translation, Checking/editing
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Não-cotação
09:27
Apr 7
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
22:04
Apr 6
Technical translator needed for English into Finnish
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Fechado
11:42
Apr 6
Medical, approx. 2K words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
09:34
Apr 6
Medical instruments PROOFREADING, 2,600 words, Memsource
Translation, Checking/editing

Software: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fechado


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

português (Br)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search