Translators - Translator Resources
Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

Introduction to Bankruptcy Terminology



If you want more information please check the FAQ's here

Completion certificates


Attendees will have the chance to purchase ProZ.com Professional Membership at a special 75 EUR price

Note: Only participants with "registered and paid" status are able to see the link.

Open spots = 6





Session Limit: 10

Attendees
 Rose Oakes
Registered and paid 
 Alejandra Franks
Registered and paid 
 Luisa Notni
Registered and paid 
cheryl bermudez
Registered and paid 

    
Bankruptcy Terminology + Brief Introduction to Bilingual Legal Terminology
 
 


  

Addressed to EN/ES – ES/EN Translators

Introduction



The purpose of this course is to provide you with broad information regarding Bankruptcy, one of the most difficult topics in bilingual legal terminology.

This 3 hours training is designed to give you full command of  terminology in the field. Trainees will work in the pair English to Spanish and  receive guidance throughout the whole process, due to the difficulty of the terminology involved.

The training is provided on a one-on-one basis, using Skype, MSN or a standard telephone. Dates and times are arranged between the lecturer and the student.

Price: 250 USD (Buy Now)

Program


  • Starting with a bilingual legal terminology quiz in order to warm you up.
  • Translation into Spanish
  • Use of specific terminology regarding bankruptcy
  • Types of bankruptcy
  • Questions and answers about bankruptcy
  • Explanations and corrections
  • Creditors
  • Insolvency
  • Bankruptcy terminology / jargon
  • Training and orientation
  • Correction by Certified Translator
  • Continuous interaction between trainer and students
  • Final revision regarding terminology
 

Payment Information


All payment options available. Use the (Buy Now) option to proceed with your payment.
Local payment available for users living in Argentina, Chile and Uruguay. Please contact the Training Coordinator to learn more local payment options.
Once have purchased your spot, you will appear on the attendees list as "registered and paid" and the trainer will contact you to agree on a date and time for your session.

 

 

Related trainings


Introduction to Patent Translations

Criminal Law Terminology and Translation

Contracts Terminology and Translation

Torts Terminology and Translation

Corporation Terminology and Translation

 


MARIA GUSTAFSON
Bio: Maria L Gustafson has a MA in Translation and a Language Doctorate Degree, she also graduated as a Simultaneous/ Consecutive/ Telephonic Interpreter. She has studied the Roman Law, the American Legislation and the Common Law in the UK. She’s been teaching and translating for 28 years and has given seminars in different cities such as Chicago. She is the author of the Bilingual Legal Terminology Dictionary and of the Bilingual Legal Terminology Course.

ProZ.com member: MARIA GUSTAFSON





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Todos os direitos reservados. Privacy policy    Imprimir página