Associado desde Dec '05 Idiomas de trabalho: inglês para português português (monolíngüe) espanhol para português | |  MLeiria Take my words for it Portugal Horário Local: 13:07 WET (GMT+0)
Nativo para: português | | |
Autônomo, Membro verificado | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling | | Especializado em: | | Gestão | Poesia e literatura | | Finanças (geral) | Contabilidade | | Negócios/comércio (geral) | Economia | | Governo/política | Ciências sociais, sociologia, ética etc. | | História | Turismo e viagem |
| Também trabalha com: | | Cálculo e estatística | Antropologia | | Ciência (geral) | Publicidade/Relações públicas | | Certificados, diplomas, licenças, currículos | Jogos/vídeo games/apostas/cassino | | Internet, comércio eletrônico | Jornalismo | | Direito: Contrato(s) | Militar/defesa | | Filosofia | Psicologia | | Telecom(unicações) | Vinho/enologia/vinicultura | | Esportes/forma física/recreação | Gíria | | TI (Tecnologia da Informação) | Marketing/pesquisa de mercado | | Cinema, filmes, TV, teatro | Computadores (geral) | | Educação/pedagogia | Meio ambiente e ecologia | | Móveis/utilidades domésticas | Geral/conversas/saudações/cartas | | Geografia | Recursos humanos | | Direito (geral) | Mídia/multimídia | | Religião | Zoologia |
More Less | | Perguntas respondidas: 938, Perguntas feitas: 0 Easy / 10 PRO, Pontos de nível PRO: 1638 | | BA-I.S.C.A.P. | | Anos de experiência em tradução: 8 Registrado no ProZ.com: Aug 2003. Tornou-se associado em: Dec 2005 | | | N/A | | N/A | | DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Access, Adobe Acrobat, Systran, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://translating4you.planetaclix.pt | | MLeiria endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais. | | Sobre mim
I'm a Portuguese freelance translator from English into Portuguese.
Experience of literary translation (ENG > PT), in different areas of knowledge, from the following writers:
James Buchan (Essay on history)
Anthony Dalston Dawson (Essay on economics)
Leo Gough (Econometry Manual)
Sara Wheeler (Travel Book)
Jackie Collins (Fiction)
Colin Thubron (Fiction)
James Reston (History)
Robert Service (Biography)
Ernest Shackleton (Travel Book)
Ian Buruma & Avishai Margalit (Essay on politics)
Jack London (Short stories)
Robin Dunbar (Social anthropology)
Tariq Ali (Fiction)
Olivia Judson (Biology)
Alex Scarrow (Fiction)
A.C. Grayling (Biography)
Most recent technical translations in the areas of:
advertising (for furniture)
business correspondence (including employee surveys)
customer agreements (for financial products)
financial data bases (user instructions and questionnaires)
investment funds (prospects)
law firms (extensive report on Portuguese and Latin-American markets)
legal and social services (informative leaflets)
legal issues (contract management systems and litigation correspondence)
magazine articles (fashion, design, architecture, etc.)
professional training (business coaching, etc.)
safety data sheets (for chemical products)
software (for office applications and medical equipment)
sports (small biographies of several football players)
technical manuals (for fitness machines, GPS systems, electric tools, etc.)
website texts (music industry)
Experience in movie and TV series subtitling (35 projects for movies and TV series released on DVD).
Check my CV for further details.
 RugsUSA.com
| Esse associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos do nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.
| Palavras-chave finanças, economia, gestão, contabilidade, informática, computadores, electrónica, literatura, legendas, legendagem, finance, economics, management, accounting, software, computers, websites, marketing, electronics, literature, subtitles, subtitling
Última atualização do perfil Mar 5 |