Associado desde May '06 Idiomas de trabalho: inglês para português espanhol para português português para inglês espanhol para inglês | | Laerte da Silva Reliability & Accuracy - Sworn Transl. Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil Horário Local: 02:18 BRST (GMT-2)
Nativo para: português | |
Information with Reliability and Accuracy - Sworn Translator | Autônomo, Membro verificado | | Blue Board: Laerte da Silva | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Post-editing, Project management, Operations management | | Especializado em: | | Certificados, diplomas, licenças, currículos | Química; ciência e engenharia química | | Meio ambiente e ecologia | Governo/política | | História | Recursos humanos | | TI (Tecnologia da Informação) | Direito: Contrato(s) | | Materiais (plásticos, cerâmicas etc.) |
| Também trabalha com: | | Negócios/comércio (geral) | Gestão | | Manufatura | Marketing/pesquisa de mercado | | Medicina: cardiologia | Medicina: odontologia | | Medicina: Assistência médica | Medicina: instrumentos | | Medicina: Farmacêutica | Engenharia/ciência nuclear | | Nutrição | Papel/fabricação de papel | | Patentes | Filosofia | | Lingüística | Direito: Tributação e aduana | | Finanças (geral) | Computadores: sistemas, redes | | Cinema, filmes, TV, teatro | Computadores (geral) | | Computadores: hardware | Educação/pedagogia | | Eletrônica/engenharia elétrica | Energia/geração de energia | | Folclore | Genética | | Investimentos/títulos | Direito (geral) | | Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais | Ciência (geral) |
More Less | | Perguntas respondidas: 82, Perguntas feitas: 22 Easy / 127 PRO, Pontos de nível PRO: 77 | 2 entradas| Nome do contratante | País | LWA  | Comentário | Feedback do contratante | | Ocultas | Ocultas | 5 | Always very well organized, prompt payment, steady flow of work , a very friendly and cooperative attitude. | Thank you Laerte | | Ocultas | Ocultas | 1 | I finally got paid with threats of retaliation posting | That is a flat out lie. Laerte is the one making threats and harrassing our clients. He was paid accordingly eventhough his poor 'work' was rejected by our client and we had to count a loss |
More Less | , Academic Paper Expressions (A), Academic Paper Expressions(B), Amazonia, Animais 1-3, animal names, Cable TV, Chemitry II, Commodity Contracts, Contratos e futuros, Electromechanics, Escalada em Rocha, Farmacologia, Finanças, General Chemistry, Idioms, Insurance, Internet, law enforcement, Movies, Organic Chemistry, Philosophy, Sol gel process, Standards (a, b), Standards related, Telecom I, Termos Técnicos Gerais More Less | | BA-English, UFMG, Brazil, 1995 | | Anos de experiência em tradução: 17 Registrado no ProZ.com: Mar 2002. Tornou-se associado em: May 2006 | | N/A | inglês para português (Sindicato Nacional dos Tradutores) português para inglês (Sindicato Nacional dos Tradutores) português para inglês (American Translators Association) inglês para português (American Translators Association) inglês para português (Sworn Translator (JUCEMG))
português para inglês (Sowrn Translator (JUCEMG)) inglês para português (JUCEMG/ASTRAJUR) português para inglês (JUCEMG/ASTRAJUR)
|
More Less | | ABRATES (BRAZIL), SINTRA | | Adobe Acrobat, DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Dreamweaver, Frontpage, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, Wordfast | | http://www.ljstraducoes.com | CV/Resume (PDF) | | Laerte da Silva endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais. | | Sobre mim
As I am not a native speaker of English, all my work into English is proofed/edited by partners who are native speakers of English without any additional costs. | Esse associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos do nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.
Totais de pontos ganhos: 93 Pontos do nível PRO: 77
| | Idiomas Principais (PRO) | | inglês para português | 65 | | português para inglês | 12 | | Principais áreas gerais (PRO) | | Tecn./Engenharia | 36 | | Outra | 24 | | Medicina | 8 | | Ciência | 8 | | Adm./Finanças | 1 | | Principais áreas específicas (PRO) | | Aerospacial/Aviação/Espaço | 4 | | Química; ciência e engenharia química | 4 | | Eletrônica/engenharia elétrica | 4 | | Engenharia (geral) | 4 | | TI (Tecnologia da Informação) | 4 | Ver todos os pontos ganhos > |
| Palavras-chave Chemistry, psychology, electronics, computers, software, hardware, chinese medicine, pharmachology, sworn translator
Química, psicologia, eletrônica, computação, software, hardware, medicina chinesa, famácia, tradutor juramentado
Tradução, revisão, edição, interpretação
Translation, proofing, editing, interpreting
Esse perfil recebeu 109 visitas no último mês, de um total de 80 visitantes
Última atualização do perfil Jul 10 |