Translators - Translator Resources
Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

espanhol: agitación

inglês translation: stirring






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
espanhol termo ou frase:agitación
inglês tradução:stirring
Digitado porHazel Whiteley
Opções
- Contribuir para este registro

09:15 Sep 30, 2004Login or register (free) for more options.
Traduções de espanhol para inglês [PRO]
Science - Física / Non/destructive testing
espanhol termo ou frase: agitación
Maintenance of facilities for non-destructive testing:

Se comprobará el correcto estado funcional de las lámparas, manómetros, temporizadores, hornos de secado, cabina de tormenta de polvo, agitación del agua de lavado y de todos los equipos empleados durante el proceso, así como su correcto estado de calibración cuando sea aplicable.

Agitation? Stirring? ???

Thanks again!
Hazel Whiteley
Reino Unido
Local time: 18:42
stirring
Explicação:
Asi es. Tienes razón Si se trata de una agitación con movimientos circulares como parece ser el caso.
Resposta selecionada de:

Ernesto de Lara
México
Local time: 11:42
Nota do consulente para o respondente
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



RESUMO DE TODAS AS INGLÊS TRADUÇÕES SUGERIDAS (INFORMAÇÕES ABAIXO)
5stirring
Ernesto de Lara
4flow, movement
neilmac
3agitationsmorales30
3mixingSusan Andrew


  

Respostas

18 mins   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mixing


Explicação:
might be better than stirring?

Susan Andrew
Reino Unido
Local time: 18:42
Falante com língua materna: inglês
Login to enter a peer comment (or grade)


23 mins   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
agitation


Explicação:
En este contexto se usa:

msucares.com/pubs/publications/p1636.htm
ths.gardenweb.com/faq/ lists/laundry/2003052828014367.html
www.sciencetech.technomuses.ca/ english/collection/wash4.cfm

smorales30
Espanha
Local time: 19:42
Falante com língua materna: espanhol, catalão

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
neutro neilmac: el vínculo es de una página francofona canadiense, no creo que sea corriente este uso
5 mins
  -> El resto son páginas americanas como esta: corp.oshkoshbgosh.com/company/ garmentcare/washingtips.html En química se habla de 'agitation level' por ejemplo. Si el texto es técnico, yo lo usaría. Agitation no es lo mismo que 'mix' o movement
Login to enter a peer comment (or grade)


30 mins   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flow, movement


Explicação:
It means the flow, think of a washing machine just before the spin cycle...

neilmac
Espanha
Local time: 19:42
Falante com língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 6
Login to enter a peer comment (or grade)


15 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
stirring


Explicação:
Asi es. Tienes razón Si se trata de una agitación con movimientos circulares como parece ser el caso.

Ernesto de Lara
México
Local time: 11:42
Trabalha no campo
Falante com língua materna: espanhol
Pontos PRO na categoria: 15
Login to enter a peer comment (or grade)





Voltar à lista do KudoZ