ProZ.com - Diretório global de serviços de tradução
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » português para inglês » Religião

Tudo posso naquele que me fortalece

inglês translation: I can do all things through Christ who give me strength

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:Tudo posso naquele que me fortalece
inglês tradução:I can do all things through Christ who give me strength
Inserido por: Sormane Fitzgerald Gomes
Opções:
- Contribuir para este registro:
- Include in personal glossary

22:19 Aug 5, 2005
Traduções de português para inglês [ PRO]
Religião / tatoo
português termo ou frase: Tudo posso naquele que me fortalece
ditado religioso
Lel?louca
I can do all things through Christ who give me strength
Explicação:

Many people can quote Philippians 4.13 - “I can do all things through Christ who
give me strength.” However, many cannot quote the next verse. ...
www.anglicanmissioninamerica.org/amia/index.cfm?ID=3C967DB0... - 27k

Algumas observações na Bíblia mostram claramente que Deus não estava ... o que
Paulo aprendeu: "tudo posso naquele que me fortalece" (Filipenses 4:13). ...
www.estudosdabiblia.net/d81.htm - 24k

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-05 22:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

Your husband is in Heaven (2 Corinthians 5.8; Philippians 1.23). ... I can do all things through Christ who strengthens me. (Philippians 4.13) ...
www.biblebell.org/mbag/mailbagae.html - 20k

OR
I can do all things through Christ who strengthens me

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-08-05 22:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

oops...who giveS me strength...bad cut & paste/reference : - )
Resposta selecionada de:

Sormane Fitzgerald Gomes
Estados Unidos
Local time: 20:05
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +9I can do all things through Christ who give me strengthSormane Fitzgerald Gomes
5 +1I can do everything through Him who gives me strength
suesimons


  

Respostas


7 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +9
I can do all things through Christ who give me strength


Explicação:

Many people can quote Philippians 4.13 - “I can do all things through Christ who
give me strength.” However, many cannot quote the next verse. ...
www.anglicanmissioninamerica.org/amia/index.cfm?ID=3C967DB0... - 27k

Algumas observações na Bíblia mostram claramente que Deus não estava ... o que
Paulo aprendeu: "tudo posso naquele que me fortalece" (Filipenses 4:13). ...
www.estudosdabiblia.net/d81.htm - 24k

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-05 22:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

Your husband is in Heaven (2 Corinthians 5.8; Philippians 1.23). ... I can do all things through Christ who strengthens me. (Philippians 4.13) ...
www.biblebell.org/mbag/mailbagae.html - 20k

OR
I can do all things through Christ who strengthens me

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-08-05 22:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

oops...who giveS me strength...bad cut & paste/reference : - )

Sormane Fitzgerald Gomes
Estados Unidos
Local time: 20:05
Falante da língua materna: inglês, português
Pontos PRO na categoria: 8
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  xxxJane Lamb-Ru: s :)
2 minutos

concordo  Simone Tosta
1 hora

concordo  Isabel Vidigal
6 horas

concordo  Amy Duncan: Praise the Lord!
6 horas

concordo  Henrique Magalhaes
10 horas

concordo  Philippe Maillard
11 horas

concordo  craigs: I can do all things through Christ who strengthens me
14 horas

concordo  skport
17 horas

concordo  Kathleen Goldsmith: "Who strengthens me"... that's how I learned it, but it's true no matter how you say it
18 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

18 horas   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): +1
I can do everything through Him who gives me strength


Explicação:
That's my rendering of the saying.

suesimons
Local time: 00:05
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 4

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Victor Hugo Silva: New International Version (http://www.biblegateway.com/passage/?search=Filipenses 4:13;... seems closer to the original.
11 horas
Login to enter a peer comment (or grade)




Voltar à lista do KudoZ


KudoZ™ translation help
A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.



See also: