Explicação: Conheço a música "Corda e Caçamba" mas não o instrumento musical.
Também há um ditado que diz "Onde vai a corda vai a caçamba" sobre duas pessoas que estão sempre juntas.
Veja a etmologia abaixo
A caçamba é um balde preso a uma corda para tirar água dos poços, portanto quando se joga a corda, o balde só alcança até o comprimento da corda, além de não ter serventia sem a corda.
Ser corda e caçamba é estar sempre junto, unido, portanto o unha e carne é uma outra maneira de se dizer o mesmo ditado.
Basicamente, "there is no use for a bucket without a rope". Tambem eu nao traduziria o titulo da cancao. Diz a letra: "...Sou a corda da caçamba,
E a caçamba, é você".
Mas eu não traduziria o nome da música.
CORDA E CAÇAMBA de Ataulfo Alves no VAGALUME (Letra e Vídeo) - [ Translate this page ]Letra, cifras, vídeo e áudio da música Corda E Caçamba de Ataulfo Alves no VAGALUME. ... Sou aquilo que se vê, Sou a corda da
As palavras estão numa música cantada por Maysa Matarazzo:
Se sabes moreno que o samba
Prometeu te enaltecer
Não deixes que a caçamba
Faça a corda roer
Automatic update in 00:
Respostas
14 mins confiança:
Corda e caçamba
Explicação: Conheço a música "Corda e Caçamba" mas não o instrumento musical.
Também há um ditado que diz "Onde vai a corda vai a caçamba" sobre duas pessoas que estão sempre juntas.
Veja a etmologia abaixo
A caçamba é um balde preso a uma corda para tirar água dos poços, portanto quando se joga a corda, o balde só alcança até o comprimento da corda, além de não ter serventia sem a corda.
Ser corda e caçamba é estar sempre junto, unido, portanto o unha e carne é uma outra maneira de se dizer o mesmo ditado.
Marlene Curtis Estados Unidos Local time: 00:44 Falante com língua materna: português Pontos PRO na categoria: 12
Explicação: The corda holds the caçamba. The caçamba shouldn't let the corda fray (roer [ser roído]). Because, if the rope breaks, the caçamba falls in the poço. The corda can be tied to a new caçamba, but the old caçamba is possibly lost forever. The caçamba depends on the corda in this case. Don't bite the hand that feeds you.
Clayton Causey Estados Unidos Local time: 00:44 Especialista no campo Falante com língua materna: inglês
Reference information: Creio que não é um instrumento, mas uma referência a coisas/pessoas que são inseparáveis; não podem ou não devem se separar.
Letra do samba:
"Minha beleza encontro no samba que faço
Minha tristeza se torna um alegre cantar
É que carrego o samba bem dentro do peito
Sem a cadência do samba não posso ficar
Não posso ficar, eu juro que não
Não posso ficar, eu tenho razão
Já fui batizado na roda de bamba
O samba é a corda eu sou a caçamba"
um só coração e alma, o que só acontece com amigos do peito ou quem, de tanto andar junto, já nos lembra as imagens – convenhamos – menos poéticas do português, da "carne e unha" ou da "corda com a caçamba".
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.