Traduções de português para inglês [PRO] Art/Literary - Música / Brazilian original music
português termo ou frase:choro/Chôros
since it's about Brazilian music, i guess the terms are actually Portuguese, "choro" and "Chôros" seem to have some connection, the terms in context refers to the music pieces of Brazilian composer Heitor Villa-Lobos, i've found some info says that "choro" is sort of a music genre created by Villa-Lobos-but in some part of the article it simply look like a music work done by him; and it says these works were inspired by "Chôros"...then Villa-Lobos wrote "the Noneto"...
can anyone tell me what these terms really are?
with tons of thankfulness!
this is a Brazilian, popular musical form which is "salon"-type music. A drawing room version of samba etc. Often with Flute also. ..do not translate it...it is played by a group of musicians with stringed instruments..it is also sung..you can look up the particulars..
choro= the type of music, one of the compositions...
aka chorinho...
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2005-11-09 17:02:12 GMT) --------------------------------------------------
Vila Lobos drew on this popular musical form for his compositions. They are not in and of themselves choros. Just based on them.
thanks for your explanation, it helps a lot to determine the vocabulary in my translation. :)
thanks to both of you! 4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta
thanks for reply, i just wonder if they are the same thing, and Fred mention about "chorinho", it's also in the article, is it same as "choro"? and what about "Chros"? i'm sorry coz i don't really understand Portuguese, i can just look up the dictionary, but still can't figure it out...
anyway, thanks to both of you, and the others who gave me opinions!
thanks for reply, i just wonder if they are the same thing, and Fred mention about "chorinho", it's also in the article, is it same as "choro"? and what about "Chros"? i'm sorry coz i don't really understand Portuguese, i can just look up the dictionary, but still can't figure it out...
anyway, thanks to both of you, and the others who gave me opinions!
thanks for reply, i just wonder if they are the same thing, and Fred mention about "chorinho", it's also in the article, is it same as "choro"? and what about "Chros"? i'm sorry coz i don't really understand Portuguese, i can just look up the dictionary, but still can't figure it out...
anyway, thanks to both of you, and the others who gave me opinions!
Automatic update in 00:
Respostas
1 min confiança: acordo entre colegas (geral): +5
choro/Chôros
choro/Chôros
Explicação: it is a Brazilian kind of music
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-11-09 16:26:28 GMT) --------------------------------------------------
Villa-Lobos is probably the best known composer in Brazil, you also have 'chorinho'
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-11-09 16:31:01 GMT) --------------------------------------------------
Chorinho passado, presente e futuro
Cliquemusic: Chorinho passado, presente e futuro. O músico e pesquisador Henrique
Cazes analisa em artigo inédito a história e as novas perspectivas do ... www.cliquemusic.com.br/br/ Resgate/Resgate.asp?Nu_Materia=3751
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-11-09 16:31:34 GMT) --------------------------------------------------
ChorinhoNET::: O Point do Chorinho na Net
Aqui você encontrá tudo sobre Chorinho , o estilo musical brasileiro considerado
mais rico e sólido, pois apesar de mais de um século de existência, ... www.chorinhonet.hpg.ig.com.br/
Fred Neild Brasil Falante com língua materna: espanhol, português