em otidor

English translation: Billboard

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:em otidor / outdoor
English translation:Billboard
Entered by: Mario Freitas

10:08 Oct 30, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Verbatims
Portuguese term or phrase: em otidor
Hi everyone,

I am hoping for a little help with a few terms I am struggling with. I have posted them in separate questions.

I am translating the verbatims from a market research survey regarding an advert for a beer brand. The translation is from Brazilian Portuguese into UK English.

The question asked was “Other than trying to get you to buy the product, what was the one main idea of the beer ad you have just seen?”

The response is "mais propaganda em otidor". Would this be a spelling error for "em outdoor"?

I would greatly appreciate any help anyone can provide.

Many thanks,

Kerryann
Kerryann Broughton
United Kingdom
Local time: 13:50
Billboard
Explanation:
Esses cartazes de estrada NÃO SE CHAMAM "outdoor" em inglês. Só em português do Brasil os chamamos assim. Não fará sentido algum chamá-los de "outdoor" em inglês.
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 09:50
Grading comment
Thank you for your help. This fits with the rest of my translation where I have translated "outdoor" as "billboard". I just wasn't sure if "otidor" was a spelling error or another word. Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4outdoors (outdoor advertising)
Claire Culliford
5Billboard
Mario Freitas


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
outdoors (outdoor advertising)


Explanation:
I think the assumption that this is a typographical error is correct. 'outdoors' makes complete sense in this context.

See references below for publicidade em "outdoors"<i/> translated as outdoor advertising<i/>.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-10-30 10:20:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops! Sorry - the html went a bit wrong there and the and <i/> tags should have made 'outdoor advertising' appear in italics. Please ignore them ;)

Example sentence(s):
  • Entre os meios de comunicação utilizados incluem-se a imprensa, a rádio, a TV, o cinema, vídeos, correio, publicidade em “outdoors”, exposições, feiras comerciais, seminários, etc.
  • Media used include press, radio, TV, cinema, videos, mail, outdoor advertising, exhibitions, trade fairs, seminars etc.

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
Claire Culliford
United Kingdom
Local time: 13:50
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catarina Lopes
0 min

agree  Claudia Marques
1 hr

agree  Gilmar Fernandes
2 hrs

agree  Claudio Mazotti
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Billboard


Explanation:
Esses cartazes de estrada NÃO SE CHAMAM "outdoor" em inglês. Só em português do Brasil os chamamos assim. Não fará sentido algum chamá-los de "outdoor" em inglês.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 09:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Thank you for your help. This fits with the rest of my translation where I have translated "outdoor" as "billboard". I just wasn't sure if "otidor" was a spelling error or another word. Many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search