Chamada Pública e Solicitação de Formalização de Proposta

English translation: Request for Tenders (RFT)

15:47 May 17, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / CONTRATO
Portuguese term or phrase: Chamada Pública e Solicitação de Formalização de Proposta
No contrato:CHAMADA PÚBLICA Nº - SOLICITAÇÃO DE FORMALIZAÇÃO DE PROPOSTA
Será que Public Call seria a tradução? Simples assim!
E Request for Proposal Formalization para o outro termo?
Obrigada a todos.
Claudia Piersanti
Brazil
Local time: 10:08
English translation:Request for Tenders (RFT)
Explanation:
This is all you need in EN. It's a formal request for vendors/suppliers to submit their formal bids. No need for all the mumbo-jumbo in PT.

https://en.wikipedia.org/wiki/Request_for_tender

A request for tenders (RFT) is a **formal, structured invitation to suppliers to submit a bid ** to supply products or services. In the public sector an official fee is needed to fortify and secure the tender bid engagement/win documents, such a process may be required and determined in detail by law to ensure that such competition for the use of public fund is open, fair and free from bribery and nepotism. For example, a government may put a building project 'out to tender'; that is, publish an invitation for other parties to make a proposal for the building's construction, on the understanding that any competition for the relevant government contract must be conducted in response to the tender, no parties having the unfair advantage of separate, prior, closed-door negotiations for the contract. An evaluation team will go through the tenders and decide who will get the contract.
Selected response from:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 09:08
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Request for Tenders (RFT)
Gilmar Fernandes


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Request for Tenders (RFT)


Explanation:
This is all you need in EN. It's a formal request for vendors/suppliers to submit their formal bids. No need for all the mumbo-jumbo in PT.

https://en.wikipedia.org/wiki/Request_for_tender

A request for tenders (RFT) is a **formal, structured invitation to suppliers to submit a bid ** to supply products or services. In the public sector an official fee is needed to fortify and secure the tender bid engagement/win documents, such a process may be required and determined in detail by law to ensure that such competition for the use of public fund is open, fair and free from bribery and nepotism. For example, a government may put a building project 'out to tender'; that is, publish an invitation for other parties to make a proposal for the building's construction, on the understanding that any competition for the relevant government contract must be conducted in response to the tender, no parties having the unfair advantage of separate, prior, closed-door negotiations for the contract. An evaluation team will go through the tenders and decide who will get the contract.

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 09:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1082
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bett: agree
7 mins
  -> Thank you Bett :)

agree  T o b i a s
31 mins
  -> Thanks Toby :)

agree  Vítor Cortes
2 hrs
  -> Obrigado, Vítor :)

agree  Carlota Távora
2 hrs
  -> Obrigado, Carlota :)

agree  Mario Freitas: Indeed the Request for Tenders implies a mandatory forma proposal from the bidders. The PT version is a tautology.
13 hrs
  -> Thank You Sir :) [what a tough great match last night, sorry that Galo missed a couple of shots on goal, which would have qualified them for the quarter-finals]
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search