estado de calamidade, estado de emergência e estado de sítio (tradução)

22:28 Apr 19, 2015
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: estado de calamidade, estado de emergência e estado de sítio (tradução)
For example: The government has declared sate of..., because of the aftermath of the last hurricane. There are other examples (for example in case of political insurrection). So, I would like to obtain the 3 states (calamidade, emergência e sítio) in English, because I don't know if those technical denominations exist in US. Equivalents expressions would be wellcome. Thank you.
Eduardo Gibson Martins


Summary of answers provided
4 +1state of calamity, satate of emergency, state of siege
Mario Freitas


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
state of calamity, satate of emergency, state of siege


Explanation:
All explained here: http://en.wikipedia.org/wiki/State_of_emergency

Mario Freitas
Brazil
Local time: 14:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 842

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
2 hrs
  -> Obrigado, Dani!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search