certificado intercalar

English translation: interim certificate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:certificado intercalar
English translation: interim certificate
Entered by: Tania Pires

10:25 Apr 21, 2015
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract
Portuguese term or phrase: certificado intercalar
'Dentro de 5 (cinco) dias úteis a contar da data em que foi notificado ou atingido o respectivo evento-chave a fiscalização emitirá certificados intercalares, nos quais indicará os montantes devidos.'

Thank you in advance for your help!
Tania Pires
Portugal
Local time: 13:35
interim certificate
Explanation:
Sugestão...

O programa «Horizonte 2020» exige apenas um certificado (a partir
do limiar de 325 000 euros) por beneficiário no final do projeto, em
vez dos certificados intercalares exigidos no âmbito do 7.o PQ.
http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/OP12_06/OP12_06_...

Under ‘Horizon 2020’, only one such certificate (triggered by the
threshold of 325 000 euro) is required per beneficiary at the end of
the project instead of the interim certificates required under FP7.
http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/OP12_06/OP12_06_...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 13:35
Grading comment
Obrigada Teresa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4interim certificate
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
interim certificate


Explanation:
Sugestão...

O programa «Horizonte 2020» exige apenas um certificado (a partir
do limiar de 325 000 euros) por beneficiário no final do projeto, em
vez dos certificados intercalares exigidos no âmbito do 7.o PQ.
http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/OP12_06/OP12_06_...

Under ‘Horizon 2020’, only one such certificate (triggered by the
threshold of 325 000 euro) is required per beneficiary at the end of
the project instead of the interim certificates required under FP7.
http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/OP12_06/OP12_06_...


Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 13:35
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 99
Grading comment
Obrigada Teresa!
Notes to answerer
Asker: Obrigada Teresa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
1 hr
  -> Obrigada, Mário!

agree  Gilmar Fernandes
3 hrs
  -> Obrigada, Gilmar!

agree  Ana Vozone
7 hrs
  -> Obrigada, Ana!

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
12 hrs
  -> Obrigada, Patricia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search