uma coisa [como um dos objetos do seguro]

English translation: a physical object; an item of merchandise (as one of the subjects of the insurance)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:uma coisa [como um dos objetos do seguro]
English translation:a physical object; an item of merchandise (as one of the subjects of the insurance)
Entered by: TechLawDC

08:30 Oct 20, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: uma coisa [como um dos objetos do seguro]
"Objeto do Seguro: Designação genérica dada a todo interesse que se quer segurar, seja este uma coisa, um bem, uma pessoa, uma responsabilidade, uma obrigação ou uma garantia."

Like in the my previous Kudoz questions, this is under Definitions Clause of an insurance policy. The literal translation of "uma coisa" doesn't fit in the English translation. How does "a physical item" sound?
Seth Phillips
United States
Local time: 07:39
a physical object, an item of merchandise (as one of the subjects of the insurance)
Explanation:
For "subject of the insurance", see below:
---
Glossary of Basic Insurance Terms | Farmers Insurance
www.farmers.com/glossary.html
Farmers Insurance Group
direct loss Loss of, or damage to, the primary subject of the insurance agreement which is the immediate result of a hazard insured against. It is frequently very
---
Selected response from:

TechLawDC
United States
Local time: 07:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4a physical item..a physical thing
airmailrpl
4a physical object, an item of merchandise (as one of the subjects of the insurance)
TechLawDC


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a physical item..a physical thing


Explanation:
uma coisa [como um dos objetos do seguro] => a physical item..a physical thing

airmailrpl
Brazil
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uma coisa, um bem (como um dos objetos do seguro)
a physical object, an item of merchandise (as one of the subjects of the insurance)


Explanation:
For "subject of the insurance", see below:
---
Glossary of Basic Insurance Terms | Farmers Insurance
www.farmers.com/glossary.html
Farmers Insurance Group
direct loss Loss of, or damage to, the primary subject of the insurance agreement which is the immediate result of a hazard insured against. It is frequently very
---

TechLawDC
United States
Local time: 07:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search