Reconhecimento / Decreto

English translation: Accreditation. Federal/State Decree n.

04:13 Dec 18, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy
Portuguese term or phrase: Reconhecimento / Decreto
On the top of this college transcript (from Universidade Federal do Rio de Janeiro) from appears:

"Reconhecimento
Decreto16.300 de 31/12/1923..."

I'm not just sure if "recognition" and "decree" fit here.
Seth Phillips
United States
Local time: 21:42
English translation:Accreditation. Federal/State Decree n.
Explanation:
The information means that the government formally recognized the college/school as legally able to operate.
Selected response from:

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 22:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Acknowledgement / Decree...
Mario Freitas
3 +1In accordance with/In view of decree
Claire Culliford
4Accreditation. Federal/State Decree n.
Ana Rita Santiago


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
In accordance with/In view of decree


Explanation:
This is a phrase that I often find in French/Spanish->English academic transcriptions and certificates that I translate.

Claire Culliford
United Kingdom
Local time: 02:42
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Accreditation. Federal/State Decree n.


Explanation:
The information means that the government formally recognized the college/school as legally able to operate.

Example sentence(s):
  • A national advocate and institutional voice for self-regulation of academic quality through accreditation, CHEA is an association of 3,000 degree-granting colleges and universities and recognizes 60 institutional and programmatic accrediting organizations

    Reference: http://www.chea.org/
Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 22:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Acknowledgement / Decree...


Explanation:
Neste caso, creio que reconhecimento refere-se ao dispositivo que reconhece algum direito ou dever, portanto "acknowledgement" IMHO.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 224

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcia R Pinheiro
10 days
  -> Obrigado, Márcia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search