20:22 Apr 21, 2015 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Steam turbine - specifications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andre Nogueira Brazil Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Governor Sleeve |
| ||
3 +1 | flow inducer sleeve / flow sleeve |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
flow inducer sleeve / flow sleeve Explanation: http://www.indiamart.com/slipower-engineers/gas-turbine-comp... https://online.platts.com/PPS/P=m&s=1029337384756.1478827&e=... https://www.google.com.br/search?q=turbine flow sleeve&clien... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Governor Sleeve Explanation: I would have to agree with my great friend Mario Freitas on the fact that there is no "Manga Argúcia" in Portuguese, and flow sleeve can be used in this case. However I would use Governor Sleeve for this translations. Specially if we are talking about bigger turbines as I Think is the case. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Steam_turbine_governing |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.