ProZ.com - Diretório global de serviços de tradução
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Campos:

Mais »
Tempo Par de idiomas
Campo
PerguntaConsulenteRespostas
18:03 português para inglês
Engenharia (geral...
medições financeiras Maria Cristina Vasconcelos 2
17:51 português para inglês
Governo/política
pesporrência Douglas Bissell 3
08:29 português para inglês
Jogos/vídeo games...
REGRAS DO BACARÁ PONTO E BANCA/MACAU shirley damazo 2
00:25 português para inglês
Medicina: farmac...
resposta de despertar Lilian Magalhães 2
22:50 Jul 1 ^ medianas Lilian Magalhães 1
18:54 Jul 1 português para inglês
Construção/engenh...
execução de concreto Rony Salles 3
17:44 Jul 1 português para inglês
Bens imobiliários
garantia dos fiadores Seth Phillips 5
15:09 Jul 1 português para inglês
Seguros
tabela de ingresso Chris Bruton 3
14:40 Jul 1 português para inglês
Medicina (geral)
testemunha parcial judith ryan 1
06:56 Jul 1 português para inglês
Aerospacial/Aviaç...
chefe de escala Tania Pires 2
22:01 Jun 30 português para inglês
Contabilidade
legislação de regência e em razão Luana Fernandes 2
21:20 Jun 30 português para inglês
Engenharia (geral...
ermos aditivos contratuais Maria Cristina Vasconcelos 1
21:18 Jun 30 ^ órgãos institucionais governamentais Maria Cristina Vasconcelos 2
21:15 Jun 30 ^ trâmites aprobatórios approval proceedings Maria Cristina Vasconcelos 3
16:51 Jun 30 português para inglês
Aerospacial/Aviaç...
dinâmica de exigência Tania Pires 4
11:24 Jun 30 português para inglês
Arquitetura
Não-PRO: Rebatimento T Vasco 3
11:04 Jun 30 português para inglês
Direito: Contrato...
orçamentos, contratar . . . Carolina Sanchez 2
06:20 Jun 30 português para inglês
Negócios/comércio...
tinha empresas grandes como clientes Seth Phillips 1
06:05 Jun 30 ^ ... agentes, apoiados por ... peritos da Receita Federal Seth Phillips 1
22:08 Jun 28 português para inglês
Telecom(unicaçõe...
Bastidor Fiado wired rack nathalia woglo 2
16:35 Jun 27 português para inglês
Educação/pedagogi...
programas de extensão extension programs Barbara Cochran 2
09:04 Jun 27 português para inglês
Negócios/comércio...
Desintegração splitting up Douglas Bissell 6
17:50 Jun 26 português para inglês
Direito (geral)
pacote de leis legislation package Luana Fernandes 1
15:19 Jun 26 português para inglês
Recursos humanos
onde se perdeu o histórico formal and consequently the formal/factual record has been lost Sarah Webb 3
14:30 Jun 26 ^ o salário fixo do colaborador, então não haveria dano Sarah Webb 2
13:51 Jun 26 ^ Enquadramento / Enquadramento Parcelado Placement / Staggered Pay Increase Sarah Webb 2
13:05 Jun 26 português para inglês
Direito (geral)
BITOLA DE 35 MM 35 mm Film Gauge (or simply 35 mm film) Irene B 2
09:27 Jun 26 português para inglês
Finanças (geral)
estabelecidos onde o colaborador tiver maior tempo de trabalho set forth for employees with longer length of service Sarah Webb 1
08:54 Jun 26 ^ a maior no montante bruto de 749 K BRL Sarah Webb 1
01:05 Jun 26 português para inglês
Biologia (biotecn...
Biquinho (little/small) rubber nipple pepper Bianca August 2
00:52 Jun 26 ^ Pimenta bode e biquinho Bianca August 2
00:50 Jun 26 ^ Pimenta dedo de moça Bianca August 2
15:56 Jun 25 português para inglês
Direito (geral)
inquérito equiparado Bett 2
15:51 Jun 25 português para inglês
Certificados, di...
Transformação Universidade Corporate name change borbea 1
13:11 Jun 25 português para inglês
Publicidade/Relaç...
Redator pleno Lilian Magalhães 2
10:53 Jun 25 português para inglês
Finanças (geral)
processo de captação funding process Andrew Hunt 1
09:18 Jun 25 português para inglês
Direito (geral)
Conselho de Administração Andrew Hunt 1
22:09 Jun 24 português para inglês
Transporte/frete...
discarded charges rwill 1
19:18 Jun 24 português para inglês
Pesquisa
Acidez_vol_corrig Andre Damasceno 1
18:19 Jun 24 português para inglês
Energia/geração d...
Mandril de corrente AdrianaDeMatteo 2
17:06 Jun 24 português para inglês
Pesquisa
cargas rotacionadas Andre Damasceno 1
12:15 Jun 24 português para inglês
Negócios/comércio...
Desc. Cli. / Desc. Fin. Michael Hall 1
02:36 Jun 24 português para inglês
Lingüística
Não-PRO: O PRÓPRIO INSTITUTO papier 2
21:22 Jun 23 português para inglês
Direito: Tributa...
eivada de vício de inconstitucionalide Heloisa Xavier 2
14:41 Jun 23 português para inglês
Contabilidade
Acordo Puxado Luana Fernandes 1
22:32 Jun 22 português para inglês
Engenharia/ciênci...
grillage gradeamento / grade(s) rwill 2
20:44 Jun 22 português para inglês
Finanças (geral)
prazo de inibição disqualification period Luana Fernandes 2
14:40 Jun 22 português para inglês
Aerospacial/Aviaç...
Acordos-Empresa collective agreements Tania Pires 1
01:44 Jun 22 português para inglês
Finanças (geral)
acionamento de cobrança send to collections Andre Lange 2
01:22 Jun 22 português para inglês
Engenharia/ciênci...
dummy spools spools simuladas / spools falsas para ensaios rwill 2
Mais »


KudoZ™ translation help
A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.



See also: