shaft packing

Portuguese translation: gaxeta do eixo, bucha do eixo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: shaft packing
Portuguese translation:gaxeta do eixo, bucha do eixo
Entered by: Humberto Ribas

18:51 Nov 19, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: shaft packing
Operating Guidelines for D11/D12 Steam Turbines Equipped with Enhanced ATS Controls 3000/3600 RPM Units

If the turbine fails to come off turning gear with the valves more than 5% open, immediately TRIP the unit and investigate. When starting with new shaft packing or after a maintenance shutdown, it is advisable to “sound-out” the machine. During acceleration to the low speed hold point, listen for audible sounds of internal rubbing. If sounds are evident, decrease the turbine speed to zero rpm and place the turbine on turning gear for 2 to 4 hours before attempting another start. Observe that shaft eccentricity has returned to normal before a restart attempt. Should bearing vibration levels exceed trip limits, place the turbine on turning gear for 2 to 4 hours before attempting another start. If the high vibration levels persist, refer to GEK 89610 “Rotor Vibration” in the unit’s instruction book and GEK 107588 “Operation to Maintain Radial and Axial Clearances”. Should vibration levels continually exceed trip limits, contact and consult with a GE service representative.
Humberto Ribas
Brazil
Local time: 05:28
gaxeta do eixo, bucha do eixo
Explanation:
sugestão
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 09:28
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2gaxeta do eixo, bucha do eixo
Salvador Scofano and Gry Midttun
4camisa do eixo
Leonor Machado


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gaxeta do eixo, bucha do eixo


Explanation:
sugestão

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 09:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1388
Grading comment
obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Fernandes
16 mins
  -> Obrigado!

agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
camisa do eixo


Explanation:
http://nauticurso.com.br/shop/index.php?route=product/produc...

Leonor Machado
Local time: 08:28
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search