https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/business-commerce-general/6332189-a-distance-runner-clicking-off-mile-after-mile.html?

a distance runner clicking off mile after mile

Portuguese translation: um fundista cronometrando cada quilômetro percorrido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a distance runner clicking off mile after mile
Portuguese translation:um fundista cronometrando cada quilômetro percorrido
Entered by: lmrocha

19:55 May 19, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: a distance runner clicking off mile after mile
Visualize a world-class distance runner, clicking off mile after mile at a five-minute pace. Now picture an out-of-shape, 250-pound couch potato trying to run a mile at a ten-minute pace. The professional runner glides along gracefully, almost effortlessly, despite the long distance and fast pace.
lmrocha
Brazil
Local time: 07:35
um fundista cronometrando cada quilômetro percorrido
Explanation:
Distance runner = fundista
Clicking = "clicando" o cronômetro ou medindo o próprio desempenho
Mile = acho melhor usar quilômetro na tradução (localização)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-05-19 23:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com.br/search?q=melee&rlz=1C1MSIM_enBR614...
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 07:35
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1um fundista cronometrando cada quilômetro percorrido
Mario Freitas
4um corredor (ou atleta) de distância percorrendo milha após milha
Talita Oliveira
3fundista com os joelhos estalando a cada quilômetro
Mario Freitas


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
um corredor (ou atleta) de distância percorrendo milha após milha


Explanation:
Sugestão

Talita Oliveira
Brazil
Local time: 07:35
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
um fundista cronometrando cada quilômetro percorrido


Explanation:
Distance runner = fundista
Clicking = "clicando" o cronômetro ou medindo o próprio desempenho
Mile = acho melhor usar quilômetro na tradução (localização)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-05-19 23:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com.br/search?q=melee&rlz=1C1MSIM_enBR614...

Mario Freitas
Brazil
Local time: 07:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 663
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: Estive a tentar responder a esta pergunta e realmente cá chamamos de "corredor de fundo" e "click off" é realmente cronometrar... a localização também é importante. Encontrei um dicionário fixe com entradas do verbo, mas perdi-lhe o rasto.
5 mins
  -> Obrigado, Sandra. Eu ainda estou em dúvidas quanto a esse "clicking".
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fundista com os joelhos estalando a cada quilômetro


Explanation:
Desculpe postar duas respostas, mas "clicking" pode ter dois sentidos bastante diferentes aqui e o segundo pode ser o som dos ossos estalando.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 07:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 663
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: