yellow employees or officers

Italian translation: colleghi, siano essi dipendenti o funzionari

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fellow employees or officers
Italian translation:colleghi, siano essi dipendenti o funzionari
Entered by: Daniela Gabrietti

16:22 Nov 23, 2014
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / CONTRATTO D'IMPIEGO PER A
English term or phrase: yellow employees or officers
For purposes of this clause, Confidential Information includes, but is not limited to, the following:
non-public information about yellow employees or officers, including information regarding their remuneration and notice period as well as contact information, job duties or descriptions, compensation and performance


Si parla di un'azienda multinazionale nel settore pubblicitario
Daniela Gabrietti
Local time: 23:05
colleghi, siano essi dipendenti o funzionari,
Explanation:
Posto che si tratti di "fellow" e non "yellow", of course ...
Selected response from:

Luisa Meneghini
Italy
Local time: 23:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5colleghi, siano essi dipendenti o funzionari,
Luisa Meneghini
2dipendenti o funzionari non iscritti ad alcun sindacato
Cora Annoni


Discussion entries: 6





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dipendenti o funzionari non iscritti ad alcun sindacato


Explanation:
non so se abbia attinenza ma mi è venuto in mente yellow dog contract che è un contratto di lavoro con persone che non si iscrivono ad alcun sindacato per la durata dell'impiego/incarico
yellow ha anche a che fare con la stampa scandalistica, ma non credo abbia a che fare con il contesto

Cora Annoni
Local time: 23:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
colleghi, siano essi dipendenti o funzionari,


Explanation:
Posto che si tratti di "fellow" e non "yellow", of course ...

Luisa Meneghini
Italy
Local time: 23:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search