GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:04 Jul 26, 2017 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Purchasing and selling of a company shares | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ph-b (X) France Local time: 16:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | [comme] limitant la portée de la déclaration ou garantie |
| ||
3 +1 | sous réserve des renseignements jugés pertinents |
|
[comme] limitant la portée de la déclaration ou garantie Explanation: Dans ce contexte précis, qualification : réserve qualify (to) : limiter, assortir de réserves qualifying : restrictif, limitatif « Les Garanties énoncées au présent article 10 s’entendent sous réserve de l’ensemble des éléments d’information présentés dans les [Disclosure Schedules*] dans la mesure où il est raisonnable d'interpréter [celles/ceux*] [desdits/es Disclosure Schedules*] applicables** comme limitant la portée de la déclaration ou garantie visée au présent article 10. » *selon ce que vous aurez retenu pour cette expression dans le reste de votre trad. ** sous réserve que cet adjectif puisse être utilisé avec * (cooccurrence) Comme c'est souvent le cas, d'autres formulations sont possibles, mais l'idée générale c'est que la portée des garanties est « limitée » par ce que disent les Disclosure Schedules. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sous réserve des renseignements jugés pertinents Explanation: "Les garanties prévues au présent article 10 s’appliquent sous réserve des renseignements jugés pertinents qui sont énoncés dans les (annexes)." Les autres réponses proposées abondent dans le même sens mais il me semble qu'il est possible de faire mieux que l'anglais, qui est compliqué pour rien. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|