Co-Foundation Customer

00:22 Apr 26, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Minier
English term or phrase: Co-Foundation Customer
Dans le cadre d'un accord par lequel un État accorde une concession minière à une société (Société). Il y est précisé qu'une autre société (XXX) sera le 'Foundation Customer' et que la Société pourra agir en qualité de 'Co-Foundation Customer'. Dans mes recherches concernant l'État particulier et la société XXX mentionnés dans l'accord, j'ai trouvé dans des documents en français que la société XXX agissait en tant que 'Premier client' (Foundation Customer). Par contre, je ne parviens pas à trouver une traduction pour 'Co-Foundation Customer'. Merci d'avance pour vos suggestions
celoudin
Australia
Local time: 14:44


Summary of answers provided
3client co-fondateur
Karina Poloukhina


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
co-foundation customer
client co-fondateur


Explanation:
Il faut voir le contrat pour la précision

Karina Poloukhina
Austria
Local time: 06:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search