Translators - Translator Resources
Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

inglês: a bole

francês translation: assiette






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:a bole
francês tradução:assiette
Digitado porStphanie Serra
Opções
- Contribuir para este registro

18:04 Apr 10, 2005Login or register (free) for more options.
Traduções de inglês para francês [PRO]
Art/Literary - Arte, artes e ofícios, pintura
inglês termo ou frase: a bole
About oil painting - Coloured ground

"If you paint over a very dark ground (called a bole)...."

Thanks!
Stphanie Serra
Suécia
assiette
Explicação:
C'est le terme le plus courant, même si on parle encore plus souvent de gesso (mais ce terme désigne plus ou moins toutes les sortes possibles de sous-couches, donc moins précis)
Le terme "bol" existe aussi, en particulier dans le terme "Bol d'Arménie" (une sorte d'assiette...).

En ce qui concerne la question des couleurs, la plus courante est effectivement le brun-rouge mais ce n'est absolument pas obligatoire, on en voit assez souvent du noir, les fabricants modernes en proposent aussi du bleu, du vert, du jaune et quand on le fait soi-même (comme moi) on met le pigment qu'on veut. Comme la plupart du temps c'est utilisé pour la dorure, on essaie de mettre une couleur qui donnera un reflet intéressant au ton d'or qu'on va utiliser, celui-ci laissant transparaître l'assiette par reflets après brunissage (le brun-touge donne un ton chaud à l'or 24 carats, mais si on utilise de l'or blanc et qu'on veut un reflet froid le bleu ou le vert seront plus intéressants - etc.)

L'assiette est polie ensuite avec une espèce de pinceau rigide qu'on appelle un "chien d'assiette".

http://www.dauvet.com/admin/tarifs/liste_aff.asp?sousdom=13&...
Resposta selecionada de:

Florence B
França
Nota do consulente para o respondente
Merci beaucoup!
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



RESUMO DE TODAS AS FRANCÊS TRADUÇÕES SUGERIDAS (INFORMAÇÕES ABAIXO)
4 +1Bol
GILLES MEUNIER
4 +1assiette
Florence B
4brun rougeHelene45


  

Respostas

5 mins   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 acordo entre colegas (geral): +1
Bol


Explicação:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-10 18:10:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Termium

GILLES MEUNIER
França
Falante com língua materna: francês
Pontos PRO na categoria: 93

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo Florence B: exact, même si ce n'est pas le terme le plus courant
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)


23 mins   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
brun rouge


Explicação:
Ds le Collins English Dictionary, on indique pour "bole" ou "bolus" :
1 - a reddish soft variety of clay used as a pigment
2 - a moderate reddish brown colour


Helene45
França
Trabalha no campo
Falante com língua materna: francês
Pontos PRO na categoria: 4

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
neutro Florence B: Souvent brun rouge, mais il y en a de toutes les couleurs suivant le pigment qu'on y met v p ex http://www.tryrelics.co.uk/catalogue/K/05
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 acordo entre colegas (geral): +1
bole
assiette


Explicação:
C'est le terme le plus courant, même si on parle encore plus souvent de gesso (mais ce terme désigne plus ou moins toutes les sortes possibles de sous-couches, donc moins précis)
Le terme "bol" existe aussi, en particulier dans le terme "Bol d'Arménie" (une sorte d'assiette...).

En ce qui concerne la question des couleurs, la plus courante est effectivement le brun-rouge mais ce n'est absolument pas obligatoire, on en voit assez souvent du noir, les fabricants modernes en proposent aussi du bleu, du vert, du jaune et quand on le fait soi-même (comme moi) on met le pigment qu'on veut. Comme la plupart du temps c'est utilisé pour la dorure, on essaie de mettre une couleur qui donnera un reflet intéressant au ton d'or qu'on va utiliser, celui-ci laissant transparaître l'assiette par reflets après brunissage (le brun-touge donne un ton chaud à l'or 24 carats, mais si on utilise de l'or blanc et qu'on veut un reflet froid le bleu ou le vert seront plus intéressants - etc.)

L'assiette est polie ensuite avec une espèce de pinceau rigide qu'on appelle un "chien d'assiette".

http://www.dauvet.com/admin/tarifs/liste_aff.asp?sousdom=13&...


    Referência: http://www.cleton.fr/accessoire.htm
    Referência: http://www.cornelissen.com/pdf/gilding.pdf
Florence B
França
Especialista no campo
Falante com língua materna: francês
Pontos PRO na categoria: 43
Nota do consulente para o respondente
Merci beaucoup!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo jacrav
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)





Voltar à lista do KudoZ