a vertically integrated company

German translation: vertikal integriertes Unternehmen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vertically integrated company
German translation:vertikal integriertes Unternehmen
Entered by: Rachel Gruenberger-Elbaz

11:22 Oct 16, 2003
English to German translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: a vertically integrated company
Liebe Kollegen, es handelt sich um ein Firmenprofil, in dem es heisst:
Die Firma X, a vertically integrated company, bietet Produkte etc...
Könnte es z.B. "Senkrechteinsteiger" bedeuten, oder liege ich völlig falsch?

Beste Grüsse
Rachel G.
Rachel Gruenberger-Elbaz
Local time: 13:57
vertikal integrierte/s Firma/Unternehmen
Explanation:
„Vertikale Integration ist der Zusammenschluß von Unternehmen, die auf sukzessiven Produktionsstufen stehen und in einem Zuliefer- /Abnehmerverhältnis stehen“

HTH!

Charlotte
Selected response from:

Charlotte Blank
Germany
Local time: 12:57
Grading comment
Vielen Dank, das hat sehr geholfen! Zwar hat A.S. dieselbe Antwort gegeben, Ihre jedoch hat mir besser geholfen, den Sinn des Ausdrucks zu verstehen. Schade, dass man nur an eine Person Punkte vergeben darf! Ich danke Ihnen allen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4vertikal integrierte/s Firma/Unternehmen
Charlotte Blank
5 +2eine vertikal integrierte Firma
Alexander Schleber (X)
5ein vertikal organisiertes Unternehmen
Horst2
4Unternehmen mit großer Fertigungstiefe
Endre Both


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
eine vertikal integrierte Firma


Explanation:
"Senkrechtsteiger" ist absolut falsch. Hier geht es um Verhältnisse zwischen einer Muttergesellschaft und einer Tochter.

Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Fipke: Perfekt. Vielleicht würde sogar reichen "voll integriert". Es ist ja eigentlich eine 100-Prozent-Tochter.
3 hrs

agree  Alexandra Collins
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ein vertikal organisiertes Unternehmen


Explanation:
vertikal bezieht sich darauf, dass das Unternehmen mehrere Stufen der Wertschöpfung in Geschäftsgebieten o.ä. zusammenfasst. Das wären zum Beispiel Geschäftsgebiete die ein bestimmtes Produktsegment bearbeiten und dabei für Entwicklung, Fertigung, Vertrieb usw. zuständig sind.
Die Organisationsform, die Vorläufer war, nannte man funktionale Org. Dabei gab es einen Entwicklungsbereich ( der alle Produkte des Unternehmens abdeckte) , einen Fertigungsbereich, einen Vertrieb usw.
Der Übergang in der Industrie fand in der Breite vor mindestens 10 Jahren statt, also nicht neues.
Daß man hier integriert und nicht organisiert sagt hat wahrscheinlich keine Bedeutung. Eine Möglichkeit ist die, daß man in dieser Organisation z.B. auch andere Konzernunternehmen einbindet und so über mehrere rechtlich selbständige Unternehemen hinweg organisiert, was wiederum bei Großunternehmen die Regel ist.

Horst2
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 970

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Herbert Fipke: Jedes Unternehmen ist irgendwie auch vertikal organisiert, das ist hier wohl eher nicht gemeint.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
vertikal integrierte/s Firma/Unternehmen


Explanation:
„Vertikale Integration ist der Zusammenschluß von Unternehmen, die auf sukzessiven Produktionsstufen stehen und in einem Zuliefer- /Abnehmerverhältnis stehen“

HTH!

Charlotte


    Reference: http://216.239.59.104/search?q=cache:MiwYPVwz2gYJ:www.wiwi.u...
Charlotte Blank
Germany
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 141
Grading comment
Vielen Dank, das hat sehr geholfen! Zwar hat A.S. dieselbe Antwort gegeben, Ihre jedoch hat mir besser geholfen, den Sinn des Ausdrucks zu verstehen. Schade, dass man nur an eine Person Punkte vergeben darf! Ich danke Ihnen allen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio (X): www.hattingen.dgb-bildungswerk.de/ biblio/biblio1D1_txt.htm
35 mins

agree  Herbert Fipke: sowas in der Art, oder eben eine 100-Prozent-Tochter
3 hrs

agree  Steffen Walter: Nee, Herbert, v.I. kann z.B. auch über 50/50-Gemeinschaftsunternehmen (neudeutsch: Joint Ventures) od. Minderh.beteiligg. erzeugt werden. Wichtig ist hier die Organisation der Wertschöpfungskette, d.h. der nachgelagerte Ab-/Einsatz v. Primärerzeugnissen.
22 hrs
  -> danke an alle drei, nachträglich!

agree  danilingua: Glossar: Vertikal integriertes Unternehmen http://forum.europa.eu.int/irc/dsis/coded/info/data/coded/de...
96 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Unternehmen mit großer Fertigungstiefe


Explanation:
Klingt vielleicht nicht so sexy wie "vertikal integriert", ist aber halbwegs gutes Deutsch. Passt nur für Industrieunternehmen, nicht für Dienstleister.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 45 mins (2003-10-16 18:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.itm.mh.se/summerschool/Reports/FinalReportTrack5.... :
\"A company is denoted as being vertically integrated if it spans all or parts of the value chain.\"

Ob diese vertikale Spannweite durch ein einziges Unternehmen oder eine Reihe von Tochter- und Mutterfirmen organisiert ist, ist Nebensache.

Endre Both
Germany
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 955

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Horst2: Ganz am Anfang: ja, aber Vertik. von Unternehmen war der wesentliche Treiber zu Outsorcing! Grund: die neuen "Spartenunternehmer" mußten die Komplexität auf eine handliches Maß abbauen und ihre Organisationsteile dem Markt und Benchmarks aussetzen.
4 mins
  -> Die Kausalkette ist mir hier nicht ganz klar.

disagree  Herbert Fipke: Neee, Endre, Alexander hats getroffen, es geht um Besitzverhältnisse
3 hrs
  -> Das ist doch nicht dein Ernst, Herbert :-/.

agree  Steffen Walter: Ein ganz klares Nein, Herbert: Der Begriff der vertikalen Integration stellt die - möglichst viele Stufen umfassende - Wertschöpfungskette in den Vordergrund. Die Besitzverhältnisse sind hier zweitrangig. Beispiel: Kieswerke > Betonanlagen > Straßenbau
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search