GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:17 Jul 17, 2005 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics / Fiscal Evasion | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Carlos Angelo Brazil Local time: 02:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ministérios de linha de frente |
| ||
2 +1 | Conselho de Ministros |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ministérios de linha de frente Explanation: Encontrei também algumas traduções simplemente como "ministérios de linha", o que acredito se tratar de erro de tradução. * Definição: Line ministries (departments, agencies) - Structures of government responsible for providing policy advice on a particular sector and implementing the budget through the delivery of goods and services in a sector (such as health, education, security). http://www.idasa.org.za/gbOutputFiles.asp?WriteContent=Y&RID... * Abonações: Por exemplo, no Brasil, em Honduras e na Nicarágua identificaram-se ministérios de linha de frente nos setores sociais, aos quais foi dado apoio para atuar ... http://www.iadb.org/exr/ar2004/IA_country.cfm?language=Po&pa... cisória dos ministérios de linha de frente e dos ministérios centrais. (área econômica);. 4 - definir a importância da avaliação no processo decisório do ... http://www.ipea.gov.br/pub/eficiencia_e_eficacia.pdf ... comemora Castro. O principal desafio a enfrentar, diz, será colocar a Cultura como um ministério de "linha de frente". "Até hoje ... http://www.correiodabahia.com.br/2003/02/08/noticia.asp?link... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Conselho de Ministros Explanation: Olá Izabel! Procurei pela definição pela sua dúvida em vários glossários, e devo dizer que não encontrei a resposta. Encontrei, entretanto, uma definição em inglês, no endereço: http://64.233.161.104/search?q=cache:GrQ0IHt-VNYJ:www.idasa.... Além disso, li também um artigo em inglês que me esclareceu um pouco mais sobre o significado de tal expressão. O artigo está em: http://www.un.org/womenwatch/daw/public/explan.htm Nesse artigo, posso adiantar que me deparei com a seguinte passagem: Differences in hierarchical structure existed between the Offices of the President and Prime Ministers and the rest of the line Ministries. A partir da passagem em questão, conclui que "line ministers" não seria nada mais que "o resto dos ministros / os ministros", ou seja, concluí que seria algo como "Conselho de Ministros" - definição oficial para esse segmento do governo no Brasil, tal como podemos ver no endereço oficial do governo > http://www.pcm.gov.pt/Portal/PT/Governos/Governos_Constituci... Bem, eu não tenho muita experiência em traduções envolvendo política, e talvez você queira esperar pela opinião de um colega mais experiente. De qualquer forma, mesmo não estando certa na minha conclusão, espero que os endereços citados sirvam de alguma ajuda. Um abraço, e boa sorte! Catharina Pinheiro Reference: http://64.233.161.104/search?q=cache:GrQ0IHt-VNYJ:www.idasa.... Reference: http://www.un.org/womenwatch/daw/public/explan.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.