Translators - Translator Resources
Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

Glossários Abertos KudoZ (KOG)

Termos traduzidos por tradutores do Proz.com pela rede Kudoz de ajuda.

« KudoZ Open Glossary Home

Recursos afins





ProZ.com prequalified jobs


Search the KudoZ Open Glossary
Par de idiomas Campo
Source:
Target:

Navegar por letra:  Todos  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termo Tradução Digitados por
1 2 Próximo
ściema baloney / load of crap (Não-associado)
...sobie ... sobie ..goes one way, whereas....goes another (way) Monika Rozwarzewska
aż dobry stanie się lepszy a lepszy najlepszy Till the good is better, And better becomes the best Caryl Swift
Łączy nas Kraków! Cracow brings us together (Não-associado)
Bij żonę codziennie nawet jeśli nie znasz powodu. Już ona go zna beat your wife everyday, even if you don't know what for. She knows what for. (Não-associado)
być w nieformalnym związku ..with whom he's had an informal relationship polsKArina
Bydgoszcz na fali Bydgoszcz - on the crest of a wave/steaming ahead Caryl Swift
całokształt zjawisk i procesów the whole range of situations and processes (Não-associado)
coś mnie skręca I feel sick/I feel queasy/I don't feel very/too well/I don't feel too good Caryl Swift
dać się nabrać get tricked into (Não-associado)
doświadczyć na własnej skórze to experience first-hand/to have a first-hand experience (Não-associado)
dusic cos w sobie to bottle it up (Não-associado)
handel łóżkowy street peddling (Não-associado)
iść po trupach to walk over/trample on everybody/anybody Caryl Swift
idzie jak przecinak he goes (down) like a sack of potatoes/bricks (Não-associado)
Jak trwoga to do Boga When in fear, God is dear ... (Não-associado)
kazdy jest kowalem swojego losu Every man is the architect of his own fortune. (Não-associado)
konik ticket tout/scalper (Não-associado)
kowal własnego losu every man is the architect of his own fortunes ...
krew leje się gęsto blood runs thick polsKArina
ktoś musi pracować żeby spać mógł ktoś For some must watch, while some must sleep Robert Foltyn
marka Polski the Poland brand; the word Poland as a/the brand (Não-associado)
Marka Warszawa the Warsaw brand (Não-associado)
mieć rozległą wiedzę z zakresu../dysponować wszechstronna wiedzą to have an extensive/wide-ranging knowledge in the field/area of../see below Caryl Swift
mieć trociny w głowie to be a fat head azalia
miec poryty beret to have a screw loose/to be whack/to be out of whack/to be whacked out (Não-associado)
moda na... promote healthy eating habits ...
na dwoje babka wróżyła it's a toss-up ...
na własnym podwórku sweep our own backyard / set our own house in order (Não-associado)
Nagroda zobowiązuje Great awards bring great responsibility Caryl Swift
ni pies ni wydra neither fish nor fowl (Não-associado)
nie szarp się z nikim za kłaki- szkoda włosów don't fight him tooth and nail - your teeth and nails are worth more (Não-associado)
niebo w gebie delicious! ./ finger-licking good! (Não-associado)
Niech żyje sojusz robotniczo-chłopski Long live the worker-peasant alliance (Não-associado)
obiecanki cacanki a głupiemu radość fine words butter no parsnips / promises, promises (Não-associado)
obrastać w piórka become big-headed (Não-associado)
Od przybytku głowa nie boli store is no sore/Plenty is no plague/Never too much of a good thing/Opulence does no harm (Arabic proverb) Piotr Rypalski
Oto jest pytanie! That is the question! Magda Dziadosz
parapetówka house warming party (Não-associado)
Płynie zawsze z prądem rzeka. Na brak koryta nie narzeka. to find your trough go with the tide of other piggies by your side (Não-associado)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Todos os direitos reservados. Privacy policy    Imprimir página