Translators - Translator Resources
The translation workplace
Procurando tradutores e intérpretes?
Anunciar um trabalho de tradução
|
Buscar no diretório de tradutores
Serviço Premium
6 Oct 13:56 GMT
Novo no Proz.com?
Registre-se (grátis)
Entrar
Ajuda
Associados
ir
Artigos
ir
Clientes
ir
Fóruns
ir
FAQ
ir
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nome de usuário:
Senha:
Esqueceu a senha?
|
Register
Glossários Abertos KudoZ (KOG)
Termos traduzidos por tradutores do Proz.com pela rede
Kudoz
de ajuda.
«
KudoZ Open Glossary Home
Recursos afins
Translators in Business/Commerce (general) (
4238
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Par de idiomas
Campo
Source:
-- Selecionar --
árabe
acoli
africâner
albanês
alemão
bósnio
búlgaro
basco
bengali
bielo-russo
catalão
chinês
chuukese
coreano
crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
esperanto
estoniano
fanagalo
farsi
finlandês
flamengo
francês
friuliano
grego
guzerate
híndi
húngaro
hauçá
hebraico
hebraico antigo
holandês
iídiche
indonésio
inglês
irlandês
islandês
italiano
japonês
kalmyk-oirat
khmer
latim
letão
lituano
macedônio
malaiala
malaio
malgaxe
maltês
marati
norueguês
norueguês (bokmal)
panjabi
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
servo-croata
suaíli
sueco
tâmil
tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
urdu
vietnamita
zhuang (chuang)
Target:
-- Selecionar --
árabe
acoli
africâner
albanês
alemão
bósnio
búlgaro
basco
bengali
bielo-russo
catalão
chinês
chuukese
coreano
crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
esperanto
estoniano
fanagalo
farsi
finlandês
flamengo
francês
friuliano
grego
guzerate
híndi
húngaro
hauçá
hebraico
hebraico antigo
holandês
iídiche
indonésio
inglês
irlandês
islandês
italiano
japonês
kalmyk-oirat
khmer
latim
letão
lituano
macedônio
malaiala
malaio
malgaxe
maltês
marati
norueguês
norueguês (bokmal)
panjabi
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
servo-croata
suaíli
sueco
tâmil
tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
urdu
vietnamita
zhuang (chuang)
Aerospacial/Aviação/Espaço
Agricultura
Alimentos e laticínios
Antropologia
Arqueologia
Arquitetura
Arte, artes e ofícios, pintura
Artes gráficas = foto/tratamento de imagens *
Artigos têxteis/vestuário/moda
Assistência médica = Medicina: AM *
Astronomia e espaço
Auditoria = finanças *
Automação e robótica
Automóveis/carros e caminhões
Bens imobiliários
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)
Borracha = materiais *
Botânica
Carregamento = transporte *
Carros = automotores *
Certificados, diplomas, licenças, currículos
Cerâmica = materiais *
Cinema, filmes, TV, teatro
Ciência (geral)
Ciências sociais, sociologia, ética etc.
Computadores (geral)
Computadores: hardware
Computadores: sistemas, redes
Computadores: software
Comunicações = telecomunicações *
Construção/engenharia civil
Contabilidade
Contratos = direito: contrato *
Cosméticos, beleza
Cozinha/culinária
Criação de animais = pecuária *
Cálculo e estatística
DVDs = mídia *
Direito (geral)
Direito: Contrato(s)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais
Direito: Tributação e aduana
Economia
Edição de vídeo /DVDs = mídia *
Educação/pedagogia
Eletricidade = energia *
Eletrônica/engenharia elétrica
Energia/geração de energia
Engenharia (geral)
Engenharia civil = construção *
Engenharia/ciência do petróleo
Engenharia/ciência nuclear
Engenharia: Aero = aerospacial *
Engenharia: Civil = engenharia civil *
Engenharia: Elétrica = eletrônica *
Engenharia: Industrial
Engenharia: Mecânica = mecânica *
Engenharia: Nuclear = nuclear *
Engenharia: Quím = Química *
Esportes/forma física/recreação
Estatísticas = matemática *
Expressões/máximas/ditados
Farmacêutica = medicina: Farmacêutica *
Ferro e aço = metalurgia *
Ficção = poesia e literatura *
Filmes e TV = cinema *
Filosofia
Finanças (geral)
Florestal/madeira/serraria
Folclore
Fotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas)
Física
Gastronomia = cozinha/culinária *
Genealogia
Genética
Geografia
Geologia
Geral/conversas/saudações/cartas
Gestão
Governo/política
Gíria
História
Hotéis = turismo *
Impressão e publicação
Indústria madeireira = florestal *
Internet, comércio eletrônico
Investimentos/títulos
Jogos/vídeo games/apostas/cassino
Jornalismo
Jóias, pedras preciosas, metais = mineração *
Lazer = turismo *
Lingüística
Literatura = poesia e literatura *
Literatura infantil = poesia e literatura *
Logística = transporte *
Madeira = materiais *
Manufatura
Marketing/pesquisa de mercado
Marítima = navios *
Materiais (plásticos, cerâmicas etc.)
Mecânica/engenharia mecânica
Medicina (geral)
Medicina: Assistência médica
Medicina: Farmacêutica
Medicina: cardiologia
Medicina: instrumentos
Medicina: odontologia
Meio ambiente e ecologia
Mercados financeiros = finanças *
Metalurgia/fundição
Meteorology
Metrologia
Militar/defesa
Mineração e minerais/pedras preciosas
Moda = artigos têxteis *
Multimídia = mídia *
Máquinas e ferramentas = mecânica *
Mão de obra = recursos humanos *
Mídia/multimídia
Móveis/utilidades domésticas
Música
Navios, vela, marítima
Negócios/comércio (geral)
Nomes (de pessoas, empresas)
Nutrição
Odontologia = medicina: odontologia *
Operações bancárias = finanças *
Org/Coop internacional
Outros
Papel/fabricação de papel
Patentes = legislação: Patentes *
Patents
Pecuária/criação de animais
Pedagogia = educação *
Pesca
Pesquisa
Plantas = botânica *
Plástico = materiais *
Poesia e literatura
Política = governo *
Práticas esotéricas
Psicologia
Publicidade/Relações públicas
Química; ciência e engenharia química
Recursos humanos
Rede = computadores: Redes *
Relações públicas = publicidade *
Religião
Robótica = automação e robótica *
SAP
Seguros
Software = computadores: Software *
Símbolos/abreviações/siglas = geral *
TI (Tecnologia da Informação)
Telecom(unicações)
Terras = bens imobiliários *
Transporte/frete/carregamento
Trens = transporte *
Tributação = legislação: impostos *
Turismo e viagem
Varejo
Vela = embarcações *
Vestuário = artigos têxteis *
Veterinária = criação de animais *
Viagem = turismo *
Vidro = materiais *
Vinho/enologia/vinicultura
Zoologia
vídeo games = jogos *
Óleo e gás = petróleo *
Navegar por letra:
Todos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Termo
Tradução
Digitados por
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Próximo
Último
(certains) fondamentaux
(certain) basic principles
Rita Heller
comparatif Année, Année-1
Comparison of year N and N-1
(Não-associado)
déclaré renoncer aux delais
have agreed to forego
(Não-associado)
dégressive de 5 à 9 ans
tapered between 5-9 years
Claire Cox
vaut acceptation expresse par le fournisseur
signifies express acceptance on the supplier's part
(Não-associado)
"a.i." in "Directeur général a.i."
ad interim
Theresa Shepherd
"agent de cabine" versus "agent au comptoir"
back-office teller; (desk/counter) teller
Rachel Mackay
"articles de dépannage" Any suggestions very welcome.
emergency supplies
B D Finch
"bouquet illusoire"
faux bouquet
(Não-associado)
"certifié" vs. "agréé"
certified vs. accredited
(Não-associado)
"force de vente"
sales capacity
(Não-associado)
"la gestion administrative des dossiers"
administration/management of files
Carmen Schultz
"mercedes en skai"
"poor man's Mercedes"
(Não-associado)
"Prix de cession départ"
ex-works transfer/sale price
Ken Fagan
"Prix de cession rendu"
Delivered transfer/sale price
(Não-associado)
"référence"
recognition, notoriety
Angel_7
"vente de marchandise" and "production vendue: biens, services, total "
commodities/merchandise ..... & ..... goods and services
(Não-associado)
(Antenne reliée comptablement à la Guadeloupe)
Branch registered in Guadeloupe for accounting purposes
(Não-associado)
(équipe) CTS
CTS team
(Não-associado)
(bien) référencé
(widely) stocked
Martin Cassell
(en) avant-premiere
(as) samples
B D Finch
(service de) la paie
wages department
Philip Taylor
+0,5 point de marge
with a margin of 0.5 point
Ségolène Neilson
. . . et diverses échéances dans le temps.
...and over various timescales
Adam Thomson
...des valeurs mobilières pour les droits sociaux
transferable securities / shares & associated rights / *** social law ***
(Não-associado)
...par la remise a la banque de la restitution des preuves de versement
..by delivering the bank the payment/transfer slips/proofs
(Não-associado)
...qui leur sont propres...
...their own specific.../that which is specific to them
(Não-associado)
...sur trois leviers
(experts propose to) leverage performance in 3 ways/areas
(Não-associado)
..au fil de l'eau
on an ad hoc basis / event-based
Enza Longo
..estimation fonction di
estimate/estimation based on...
(Não-associado)
2% des parts sociales de la société
2% of the company's shares
Yolanda Broad
30 jours fin du mois le vingt
explanation below
(Não-associado)
30 jours le 10 du mois suivant
explanation below
(Não-associado)
3ME / 30 p / +18% of RN
3 billion Euros / 30 countries / 18% increase in net profit
...
5 x 8
Five shifts of 8 hours
Demosthene
a ce titre de part ni d'autre
without either party being able to claim compensation on account of this
Mark Nathan
à données constantes
on a like-for-like basis / on a comparable basis
(Não-associado)
a intégré à son capital
has had well established partners as shareholders
juliebarba
a titre confidentiel et indicatif
confidentially and for information only
(Não-associado)
a votre ecoute
at your disposal/at your service
(Não-associado)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Todos os direitos reservados.
Privacy policy
Imprimir página