Translators - Translator Resources
Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

Glossários Abertos KudoZ (KOG)

Termos traduzidos por tradutores do Proz.com pela rede Kudoz de ajuda.

« KudoZ open glossary

Recursos afins
inglês para espanhol translators (40491)
Outros glossários online neste par (290)







Search the KudoZ open glossary
Par de idiomas Campo
Source:
Target:

Navegar por letra:   Todos  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termo Tradução Digitados por
Primeiro   Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Próximo   Último
bailer achicador/bomba de achique Darío Zozaya
baking product productos de horneado Darío Zozaya
Baltimorean Baltimorense (Não-associado)
Base propaganda. Propaganda despreciable Beatriz Ramirez de Haro
base school escuela base Darío Zozaya
basic transport infrastructure infraestructura básica de transporte Darío
Bassinet or cradle moisés o cuna mecedora Darío Zozaya
bawl gritar a voz en cuello, llorar a gritos, berrear (Não-associado)
BB (el presidente de la junta de directores de) Tile BB (Não-associado)
Be a bud and show you care sé un buen amigo y muestra que te importa garci
be pinned to quedar atrapado (Não-associado)
be relished with deleitar (Não-associado)
be scary asusta a los demás Darío Zozaya
Be The Seller, there's a thriving economy there Conviértete en vendedor, éste es un negocio que mueve millones de dólares... Smartranslators
be your own weather escoge/sé tu propio destino lrg1978
beareth away "resulta victoriosa", "triunfa sobre todas las cosas" Herminia Herrandiz Espuny
beat it out of him Si, sacárselo a palos / a golpes Monica Sauza
became a huge effort se convirtieron en un enorme esfuerzo Beatriz Ramirez de Haro
Become a TeamMates Mentor Hazte (Sirve de) mentor en el programa de TeamMates (Não-associado)
before you embark on your cold calling initiative is antes de lanzarse a hacer llamadas a ciegas (o llamadas no programadas) Marisa Raich
began performing hizo su debut como cantante (Não-associado)
being like a sledge hammer and wishing to be a rubber mallet la persona tosca o bruta que quisiera ser más diplomática o delicada Paula Tizzano
belabored-innuendo hole agujero de doble sentidos que tienes tan ocupado (Não-associado)
belong(ing) pertenecer (Não-associado)
benefits at a glance resumen de beneficios Darío Zozaya
bent out of shape se resiente; se molesta Michael Powers (PhD)
Besides work, you make every day worth living. Don't ever change my love. Además del trabajo, tú haces que cada día valga la pena vivirlo. ¡No cambies nunca mi amor! (Não-associado)
best-breed soluciones óptimas/las mejores/las mejor concebidas (Não-associado)
between collective and representation entre el punto de vista de la colectividad y los enfoques individuales Sandra Cifuentes Dowling
Bicycle safety Seguridad ciclista (Não-associado)
biggest face la cara más grande Patricia Rebosolán
biggest scoop mayor logro / ganancia financiero/a Smartranslators
Bill S. 2661 y H.R. 4687 proyectos de ley Nº 2261 del Senado y Nº 4687 de la Cámara de Representantes Walter Landesman
bill stuffer inserto publicitario Elizabeth Ardans
bill-paying services servicios de pago de cuentas Darío Zozaya
billy boxes cajones Billy (Não-associado)
binding tirante Darío Zozaya
binding vs laminated vs book binding encuadernacion vs laminado vs encuadernacion tipo libro Brenda Joseph
bionic baby boomers niños a medida, bebés biónicos Georgina Rapetti
Biotech companies / Biotechnology firms empresas de biotecnología (Não-associado)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Todos os direitos reservados. Privacy policy    Imprimir página