Translators - Translator Resources
The translation workplace
Procurando tradutores e intérpretes?
Anunciar um trabalho de tradução
|
Buscar no diretório de tradutores
Serviço Premium
28 Aug 12:36 GMT
Novo no Proz.com?
Registre-se (grátis)
Entrar
Ajuda
Associados
ir
Artigos
ir
Clientes
ir
Fóruns
ir
FAQ
ir
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nome de usuário:
Senha:
Esqueceu a senha?
|
Register
Glossários Abertos KudoZ (KOG)
Termos traduzidos por tradutores do Proz.com pela rede
Kudoz
de ajuda.
«
KudoZ Open Glossary Home
Recursos afins
Translators in Other (
1487
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Par de idiomas
Campo
Source:
-- Selecionar --
árabe
acoli
africâner
albanês
alemão
bósnio
búlgaro
basco
bengali
bielo-russo
catalão
chinês
chuukese
coreano
crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
esperanto
estoniano
fanagalo
farsi
finlandês
flamengo
francês
friuliano
grego
guzerate
híndi
húngaro
hauçá
hebraico
hebraico antigo
holandês
iídiche
indonésio
inglês
irlandês
islandês
italiano
japonês
kalmyk-oirat
khmer
latim
letão
lituano
macedônio
malaiala
malaio
malgaxe
maltês
marati
norueguês
norueguês (bokmal)
panjabi
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
servo-croata
suaíli
sueco
tâmil
tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
urdu
vietnamita
zhuang (chuang)
Target:
-- Selecionar --
árabe
acoli
africâner
albanês
alemão
bósnio
búlgaro
basco
bengali
bielo-russo
catalão
chinês
chuukese
coreano
crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
esperanto
estoniano
fanagalo
farsi
finlandês
flamengo
francês
friuliano
grego
guzerate
híndi
húngaro
hauçá
hebraico
hebraico antigo
holandês
iídiche
indonésio
inglês
irlandês
islandês
italiano
japonês
kalmyk-oirat
khmer
latim
letão
lituano
macedônio
malaiala
malaio
malgaxe
maltês
marati
norueguês
norueguês (bokmal)
panjabi
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
servo-croata
suaíli
sueco
tâmil
tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
urdu
vietnamita
zhuang (chuang)
Aerospacial/Aviação/Espaço
Agricultura
Alimentos e laticínios
Antropologia
Arqueologia
Arquitetura
Arte, artes e ofícios, pintura
Artes gráficas = foto/tratamento de imagens *
Artigos têxteis/vestuário/moda
Assistência médica = Medicina: AM *
Astronomia e espaço
Auditoria = finanças *
Automação e robótica
Automóveis/carros e caminhões
Bens imobiliários
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)
Borracha = materiais *
Botânica
Carregamento = transporte *
Carros = automotores *
Certificados, diplomas, licenças, currículos
Cerâmica = materiais *
Cinema, filmes, TV, teatro
Ciência (geral)
Ciências sociais, sociologia, ética etc.
Computadores (geral)
Computadores: hardware
Computadores: sistemas, redes
Computadores: software
Comunicações = telecomunicações *
Construção/engenharia civil
Contabilidade
Contratos = direito: contrato *
Cosméticos, beleza
Cozinha/culinária
Criação de animais = pecuária *
Cálculo e estatística
DVDs = mídia *
Direito (geral)
Direito: Contrato(s)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais
Direito: Tributação e aduana
Economia
Edição de vídeo /DVDs = mídia *
Educação/pedagogia
Eletricidade = energia *
Eletrônica/engenharia elétrica
Energia/geração de energia
Engenharia (geral)
Engenharia civil = construção *
Engenharia/ciência do petróleo
Engenharia/ciência nuclear
Engenharia: Aero = aerospacial *
Engenharia: Civil = engenharia civil *
Engenharia: Elétrica = eletrônica *
Engenharia: Industrial
Engenharia: Mecânica = mecânica *
Engenharia: Nuclear = nuclear *
Engenharia: Quím = Química *
Esportes/forma física/recreação
Estatísticas = matemática *
Expressões/máximas/ditados
Farmacêutica = medicina: Farmacêutica *
Ferro e aço = metalurgia *
Ficção = poesia e literatura *
Filmes e TV = cinema *
Filosofia
Finanças (geral)
Florestal/madeira/serraria
Folclore
Fotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas)
Física
Gastronomia = cozinha/culinária *
Genealogia
Genética
Geografia
Geologia
Geral/conversas/saudações/cartas
Gestão
Governo/política
Gíria
História
Hotéis = turismo *
Impressão e publicação
Indústria madeireira = florestal *
Internet, comércio eletrônico
Investimentos/títulos
Jogos/vídeo games/apostas/cassino
Jornalismo
Jóias, pedras preciosas, metais = mineração *
Lazer = turismo *
Lingüística
Literatura = poesia e literatura *
Literatura infantil = poesia e literatura *
Logística = transporte *
Madeira = materiais *
Manufatura
Marketing/pesquisa de mercado
Marítima = navios *
Materiais (plásticos, cerâmicas etc.)
Mecânica/engenharia mecânica
Medicina (geral)
Medicina: Assistência médica
Medicina: Farmacêutica
Medicina: cardiologia
Medicina: instrumentos
Medicina: odontologia
Meio ambiente e ecologia
Mercados financeiros = finanças *
Metalurgia/fundição
Meteorology
Metrologia
Militar/defesa
Mineração e minerais/pedras preciosas
Moda = artigos têxteis *
Multimídia = mídia *
Máquinas e ferramentas = mecânica *
Mão de obra = recursos humanos *
Mídia/multimídia
Móveis/utilidades domésticas
Música
Navios, vela, marítima
Negócios/comércio (geral)
Nomes (de pessoas, empresas)
Nutrição
Odontologia = medicina: odontologia *
Operações bancárias = finanças *
Org/Coop internacional
Outros
Papel/fabricação de papel
Patentes = legislação: Patentes *
Patents
Pecuária/criação de animais
Pedagogia = educação *
Pesca
Pesquisa
Plantas = botânica *
Plástico = materiais *
Poesia e literatura
Política = governo *
Práticas esotéricas
Psicologia
Publicidade/Relações públicas
Química; ciência e engenharia química
Recursos humanos
Rede = computadores: Redes *
Relações públicas = publicidade *
Religião
Robótica = automação e robótica *
SAP
Seguros
Software = computadores: Software *
Símbolos/abreviações/siglas = geral *
TI (Tecnologia da Informação)
Telecom(unicações)
Terras = bens imobiliários *
Transporte/frete/carregamento
Trens = transporte *
Tributação = legislação: impostos *
Turismo e viagem
Varejo
Vela = embarcações *
Vestuário = artigos têxteis *
Veterinária = criação de animais *
Viagem = turismo *
Vidro = materiais *
Vinho/enologia/vinicultura
Zoologia
vídeo games = jogos *
Óleo e gás = petróleo *
Navegar por letra:
Todos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Termo
Tradução
Digitados por
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Próximo
Último
"completing" an electrical circuit
cerrando/completando
(Não-associado)
backward
retaguardia
(Não-associado)
black pvd plating
enchape/chapa en/de PVD negro
(Não-associado)
Do not use the bolts to winch the units together.
No levante las unidades conectadas con ayuda de los pernos.
(Não-associado)
drop right out from
hundirse bajo sus pies
smorales30
good industry practice
buenas prácticas industriales/prácticas industriales adecuadas
smorales30
hold free and harmless from any....
mantener indemne y eximir de responsabilidades
yolanda Speece
party per pale
dividido por una linea perpendicular
(Não-associado)
streams
flujos de gases (en contexto químico)
(Não-associado)
with toxic gases had it been a hydrocarbon-fuel engine.
con gases tóxicos si se hubiese tratado de un motor que funciona con combustible hidrocarburo
...
You're banging around like a herd of elephants.
estas dando tumbos como una manada de elefantes
Lydia De Jorge
"$ticker $hock"
$orpresa por la $ubida
(Não-associado)
"&"
Y
(Não-associado)
"...controlling to thirty decimals the forces and stresses..."
un método de precisión de treinta decimales que permite el control de las fuerzas y tensiones
Joaquim Siles-Borràs
"and away we went"
y nos fuimos
(Não-associado)
"balance the book"
hacer balance
Smartranslators
"Braziliant"
"Brasillante"
Lisa Dahlander
"bridges to listening with understanding"
puentes para escuchar y entender/llegar a un acuerdo
(Não-associado)
"bring-in"
de entrada (predeterminadas)
smorales30
"catch 22"
Paradoja. Problema sin solución o contradictorio en sí mismo.
(Não-associado)
"click stop/block" feature
sistema de clic para detener o bloquear
Lydia De Jorge
"close looped"
el sistema debe considerarse/tratarse en un ciclo o circuito cerrado
Smartranslators
"conditions are right for severe weather"
(cuando) se prevén condiciones meteorológicas adversas
(Não-associado)
"Destination disease"
la obsesión de la meta
(Não-associado)
"Do put a bun in it, there's a good chap"
sea un buen chico y haga el favor de callarse
Rebecca Hendry
"drive spring"
resorte de accionamiento
smorales30
"entertainer".
dama de compañía
...
"Fire Breathing Achievers"
"Para los que se atreven con todo"
Tomás Cano Binder
"flame safe"
cabinas (dotadas de) salvallamas
Smartranslators
"flat-packed"
sin armar/ensamblar en embalaje plano
smorales30
"fly" belt
Puente colgante
(Não-associado)
"folded up and down"
doblada para arriba- doblado abajo
smorales30
"for decision"
su resolución
smorales30
"hang out of the woodwork"
cuelgan de donde menos uno se lo espera
Alejandro Umerez
"has paid for itself through"
ha recuperado su inversión a través de..
(Não-associado)
"how do you like them bananas?"
¿Qué les parece?/¿Como les quedó el ojo?
Teresita Garcia Ruy Sanchez
"in coach" (US - aviation)
clase turista
(Não-associado)
"It was a Chamber-Of-Commerce, blue sky morning"
era una clásica mañana de cielo despejado
Andrea Strada
"living environment"
entorno comunitario
smorales30
"load rated"
valorado/tasado/clasificado la carga/capacidad máxima permitida
Smartranslators
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Todos os direitos reservados.
Privacy policy
Imprimir página