Translators - Translator Resources
The translation workplace
Procurando tradutores e intérpretes?
Anunciar um trabalho de tradução
|
Buscar no diretório de tradutores
Serviço Premium
13 Oct 15:54 GMT
Novo no Proz.com?
Registre-se (grátis)
Entrar
Ajuda
Associados
ir
Artigos
ir
Clientes
ir
Fóruns
ir
FAQ
ir
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nome de usuário:
Senha:
Esqueceu a senha?
|
Register
Glossários Abertos KudoZ (KOG)
Termos traduzidos por tradutores do Proz.com pela rede
Kudoz
de ajuda.
«
KudoZ Open Glossary Home
Recursos afins
Translators in Law: Contract(s) (
1081
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Par de idiomas
Campo
Source:
-- Selecionar --
árabe
acoli
africâner
albanês
alemão
bósnio
búlgaro
basco
bengali
bielo-russo
catalão
chinês
chuukese
coreano
crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
esperanto
estoniano
fanagalo
farsi
finlandês
flamengo
francês
friuliano
grego
guzerate
híndi
húngaro
hauçá
hebraico
hebraico antigo
holandês
iídiche
indonésio
inglês
irlandês
islandês
italiano
japonês
kalmyk-oirat
khmer
latim
letão
lituano
macedônio
malaiala
malaio
malgaxe
maltês
marati
norueguês
norueguês (bokmal)
panjabi
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
servo-croata
suaíli
sueco
tâmil
tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
urdu
vietnamita
zhuang (chuang)
Target:
-- Selecionar --
árabe
acoli
africâner
albanês
alemão
bósnio
búlgaro
basco
bengali
bielo-russo
catalão
chinês
chuukese
coreano
crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
esperanto
estoniano
fanagalo
farsi
finlandês
flamengo
francês
friuliano
grego
guzerate
híndi
húngaro
hauçá
hebraico
hebraico antigo
holandês
iídiche
indonésio
inglês
irlandês
islandês
italiano
japonês
kalmyk-oirat
khmer
latim
letão
lituano
macedônio
malaiala
malaio
malgaxe
maltês
marati
norueguês
norueguês (bokmal)
panjabi
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
servo-croata
suaíli
sueco
tâmil
tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
urdu
vietnamita
zhuang (chuang)
Aerospacial/Aviação/Espaço
Agricultura
Alimentos e laticínios
Antropologia
Arqueologia
Arquitetura
Arte, artes e ofícios, pintura
Artes gráficas = foto/tratamento de imagens *
Artigos têxteis/vestuário/moda
Assistência médica = Medicina: AM *
Astronomia e espaço
Auditoria = finanças *
Automação e robótica
Automóveis/carros e caminhões
Bens imobiliários
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)
Borracha = materiais *
Botânica
Carregamento = transporte *
Carros = automotores *
Certificados, diplomas, licenças, currículos
Cerâmica = materiais *
Cinema, filmes, TV, teatro
Ciência (geral)
Ciências sociais, sociologia, ética etc.
Computadores (geral)
Computadores: hardware
Computadores: sistemas, redes
Computadores: software
Comunicações = telecomunicações *
Construção/engenharia civil
Contabilidade
Contratos = direito: contrato *
Cosméticos, beleza
Cozinha/culinária
Criação de animais = pecuária *
Cálculo e estatística
DVDs = mídia *
Direito (geral)
Direito: Contrato(s)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais
Direito: Tributação e aduana
Economia
Edição de vídeo /DVDs = mídia *
Educação/pedagogia
Eletricidade = energia *
Eletrônica/engenharia elétrica
Energia/geração de energia
Engenharia (geral)
Engenharia civil = construção *
Engenharia/ciência do petróleo
Engenharia/ciência nuclear
Engenharia: Aero = aerospacial *
Engenharia: Civil = engenharia civil *
Engenharia: Elétrica = eletrônica *
Engenharia: Industrial
Engenharia: Mecânica = mecânica *
Engenharia: Nuclear = nuclear *
Engenharia: Quím = Química *
Esportes/forma física/recreação
Estatísticas = matemática *
Expressões/máximas/ditados
Farmacêutica = medicina: Farmacêutica *
Ferro e aço = metalurgia *
Ficção = poesia e literatura *
Filmes e TV = cinema *
Filosofia
Finanças (geral)
Florestal/madeira/serraria
Folclore
Fotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas)
Física
Gastronomia = cozinha/culinária *
Genealogia
Genética
Geografia
Geologia
Geral/conversas/saudações/cartas
Gestão
Governo/política
Gíria
História
Hotéis = turismo *
Impressão e publicação
Indústria madeireira = florestal *
Internet, comércio eletrônico
Investimentos/títulos
Jogos/vídeo games/apostas/cassino
Jornalismo
Jóias, pedras preciosas, metais = mineração *
Lazer = turismo *
Lingüística
Literatura = poesia e literatura *
Literatura infantil = poesia e literatura *
Logística = transporte *
Madeira = materiais *
Manufatura
Marketing/pesquisa de mercado
Marítima = navios *
Materiais (plásticos, cerâmicas etc.)
Mecânica/engenharia mecânica
Medicina (geral)
Medicina: Assistência médica
Medicina: Farmacêutica
Medicina: cardiologia
Medicina: instrumentos
Medicina: odontologia
Meio ambiente e ecologia
Mercados financeiros = finanças *
Metalurgia/fundição
Meteorology
Metrologia
Militar/defesa
Mineração e minerais/pedras preciosas
Moda = artigos têxteis *
Multimídia = mídia *
Máquinas e ferramentas = mecânica *
Mão de obra = recursos humanos *
Mídia/multimídia
Móveis/utilidades domésticas
Música
Navios, vela, marítima
Negócios/comércio (geral)
Nomes (de pessoas, empresas)
Nutrição
Odontologia = medicina: odontologia *
Operações bancárias = finanças *
Org/Coop internacional
Outros
Papel/fabricação de papel
Patentes = legislação: Patentes *
Patents
Pecuária/criação de animais
Pedagogia = educação *
Pesca
Pesquisa
Plantas = botânica *
Plástico = materiais *
Poesia e literatura
Política = governo *
Práticas esotéricas
Psicologia
Publicidade/Relações públicas
Química; ciência e engenharia química
Recursos humanos
Rede = computadores: Redes *
Relações públicas = publicidade *
Religião
Robótica = automação e robótica *
SAP
Seguros
Software = computadores: Software *
Símbolos/abreviações/siglas = geral *
TI (Tecnologia da Informação)
Telecom(unicações)
Terras = bens imobiliários *
Transporte/frete/carregamento
Trens = transporte *
Tributação = legislação: impostos *
Turismo e viagem
Varejo
Vela = embarcações *
Vestuário = artigos têxteis *
Veterinária = criação de animais *
Viagem = turismo *
Vidro = materiais *
Vinho/enologia/vinicultura
Zoologia
vídeo games = jogos *
Óleo e gás = petróleo *
Navegar por letra:
Todos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Termo
Tradução
Digitados por
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Próximo
Último
comply with the Announcement concerning the 14th novel of the German Drug Act
dar cumprimento ao Anúncio relativo ao 14º aditamento da Lei Alemã de Medicamentos
Jorge Rodrigues
Funds effecting cross-border distributions in the European Union
fundos que realizem distribuições transfronteiriças na União Eur
rhandler
ITS PROVISION OF FACILITIES, TRANSMISSION, DATA, SERVICE OR EQUIPMENT
sua provisão/ fornecimento de instalações, transmissão, dados, serviços ou equipamentos
Claudio Mazotti
shrinkage of media
diminuição não autorizada do estoque
airmailrpl
"...is contributed to"
...do qual é deduzida contribuição para (fins de)...
(Não-associado)
"...responsibility for care and custody and the risck of loss thereof..."
"...responsabilidade pela guarda e custódia e o risco de perda das mesmas..."
(Não-associado)
"by lawful authority duly sworn and admitted"
autoridade legal/jurídica devidamente juramentada e reconhecida/autorizada
(Não-associado)
"carried at cost"
registado ao custo de aquisição
Marianatd
"DX number and DX exchange"
número da dx e agência da dx
Roberto Cavalcanti
"golden master of the Software"
versão final / primária/ padrão
(Não-associado)
"In agreement whereof"
De comum acordo
Marcos Antonio
"in quantum meruit"
de acordo com o valor dos serviços/ conforme o valor acordado
Claudio Mazotti
"Line item"
item de linha
airmailrpl
"orders on hand"/"contracts on hand"
[ter] à mão
Marianatd
"Pare"
redutor
Marcos Antonio
"plate of Nozes" and "Lobster plate"
"Taça para nozes" e "Travessa para lagosta"
Mafalda d'Orey de Faria
"site design"
concepção de locais (de obra)
Ligia Dias Costa
"ss"
declaração juramentada
Roberto Cavalcanti
"undisturbed exercise"
pleno exercício
(Não-associado)
"Year 2000 Capable"
Apto para o ano 2000
Teresa Cristina Felix de Sousa
(cash equivalent value of the ) non cash consideration
quantia em dinheiro equivalente ao valor da contraprestação não monetária
Izabel Santos
... a Party having a receiver appointed over its assets.
... (caso) a parte tenha nomeado / nomeie um depositário para a guarda dos (seus) bens. /
Valérie Oliveira
...regardless of legal theory, and whether arising in tort or contract.
...independente de teoria jurídica, ou se originou-se/procedeu de delito de natureza
Marlene Curtis
...the best of my knowledge...
tanto quanto é do meu conhecimento
Heloísa Ferdinandt
1,000 6 per cent preference shares of US$10 each
1000 acções preferenciais (6%) de US10 cada
João Roque Dias
100% beneficially-owned subsidiaries
subsidiárias de total propriedade dos usufrutuários
(Não-associado)
A default hereunder shall occur
Haverá um inadimplemento conforeme este
Izabel Santos
a gap not subject to stipulations
uma lacuna na regulamentação
Izabel Santos
accruing daily
com correção diária
(Não-associado)
act or omission
acto ou omissão
Mariana Moreira
acts, receipts, neglects or defaults
actos, quitações, esquecimentos e ausências
(Não-associado)
Additional Police Commissioner
comissário adjunto da polícia
(Não-associado)
administrator of the decedent
administrador dos bens do "de cujus"
(Não-associado)
adstrito
subject to
marina hennies
affidavit of testimoniaç
affidavit/declaração do testemunho/depoimento
Mariana Moreira
after Remedial Measures are agreed to enter into this Agreement
depois de se concordar em inserir medidas de correção neste acordo
(Não-associado)
after Remedial Measures are agreed to enter into this Agreement
...após concordarem em incluir as Medidas de Reparação no presente Acordo.
(Não-associado)
against
contra
Silvina Jover-Cirillo
against - dentro do contexto específico
por conta de
rhandler
against submission of
mediante apresentação / devolução
(Não-associado)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Todos os direitos reservados.
Privacy policy
Imprimir página