Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

Glossários Abertos KudoZ (KOG)

Termos traduzidos por tradutores do Proz.com pela rede Kudoz de ajuda.

« KudoZ open glossary

Recursos afins
inglês para português translators (12594)
Outros glossários online neste par (68)







Search the KudoZ open glossary
Par de idiomas Campo
Source:
Target:

Navegar por letra:   Todos  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termo Tradução Digitados por
lifetime supply infinidade (Não-associado)
lightning out of Heaven como um relâmpago caído do céu Christina Moreira
little wonder não é de estranhar airmailrpl
loads of cargas de roupa Lúcia Leitão
local workplace committees comissões de trabalhadores locais (Não-associado)
London/US brokers have not been ... as the potential of the Brasilian market is Corretores londrinos e americanos não têm sido ... pois o potencial do mercado brasileiro é rhandler
looking for wine glasses Gostaria de ver COPOS DE VINHO (Pt-Pt) - COPOS PARA VINHO (Pt-Br) (Não-associado)
loose cannon linguarudo / inconseqüente Izabel Santos
lose a limb (você pode) se dar mal Marlene Curtis
Lost in translation Perdido na tradução Marlene Curtis
luminance luminância (Não-associado)
Major Account Portfolio owners and managers Titulares e gestores de portfólios das grandes contas (Não-associado)
Major Accounts Managers Gestores de grandes contas (Não-associado)
Man hours Horas de trabalho (Não-associado)
manse Diácono (Não-associado)
Manufacturers of the England national football strip Fabricantes do equipamento da selecção inglesa de futebol (Não-associado)
mechanical drafter desenhista mecanico/desenhador de construções mecânicas (Pt) (Não-associado)
medical condition estado clínico (Não-associado)
meet the eligibility criteria satisfizer os critérios de elegibilidade (Não-associado)
midday burst tarde encalorada Thais Lips Zenthon
mixed signals sinais contraditórios/confusos Arthur Godinho
monthly newsletter. boletim informativo mensal (Não-associado)
moping around tristonha / a cair pelos cantos (Não-associado)
movie character, (Gaylord) Focker Pinto Beta Cummins
mush of media mistura/mingau Marlene Curtis
my middle name is fear o medo faz parte de mim Jorge Freire
National Union of Students Associação Nacional de Estudantes (Não-associado)
Native travel viagem etnográfica Maria José Tavares
nerve up ganhar coragem Teresa Cristina Felix de Sousa
nitty-gritty aquilo que interessa, o essencial (Não-associado)
no cat to be handled without gloves não era gato para ser apanhado sem luvas/era um osso duro de roer CristinaPereira
On the turning away from the pale and downtrodden... Ao virar as costas aos pálidos e oprimidos ... Marlene Curtis
once bitten, twice shy Gato escaldado de água fria tem medo Ligia Dias Costa
one to one frente a frente (Não-associado)
One-Stop Service Posto de Atendimento/Unidade de Atendimento (Não-associado)
ose what little income they could expect ....perdem um pouco dos lucros que eles poderiam..... Marcos Antonio
over for aqui para, durante a visita de... Teresa Cristina Felix de Sousa
over the top fora de série marina hennies
paid time off programs programas de licença remunerada Joana Gomes
Past Director Past Diretor (Não-associado)