| | Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última mensagem |
 | Merging TMs | Zeynep YESIN YALCIN Nov 10 | 2 | 268 | Zeynep YESIN YALCIN Nov 14 |
 | What's up with & # x 1 F ; in XML 1.0 SDLXLIFF files? | Samuel Murray Nov 12 | 5 | 321 | SDL Support Nov 13 |
 | Peculiar tag issue with Trados 2007 Freelance | Partha Sarathi Nov 13 | 5 | 229 | Stanislav Pokorny Nov 13 |
 | Why does Trados change fonts? ( 1... 2) | Maribel Escalada Mar 13, 2006 | 28 | 6609 |  Jerzy Czopik Nov 13 |
 | Error 80005 when trying to open Excel file in Tageditor ( 1... 2) | Tor Borthen Mar 27, 2008 | 17 | 3698 |  Luisa Ramos, CT Nov 12 |
 | Can't export aligned files as TMX | Shannon Morales Nov 12 | 0 | 228 | Shannon Morales Nov 12 |
 | Restore source, whole document (Trados 2006) | Lilma Schimmel Nov 12 | 1 | 216 | mariale125 Nov 12 |
 | SDLTrados 2007 - conflict | Véronique Litet Nov 12 | 1 | 275 | Grzegorz Gryc Nov 12 |
 | Import TM adding new attribute to units (Trados 2006) | Lilma Schimmel Nov 12 | 3 | 300 | Mette Melchior Nov 12 |
 | Search/Replace in tageditor 7 build 615 | TransAction Jul 8, 2008 | 9 | 878 | toshism Nov 12 |
 | Trados error: "invalid rtf format" | Elvira Schmid Mar 16, 2004 | 10 | 3574 | Suzanne Smart Nov 12 |
 | SDL Trados error: Could not contact activation server (Error code 0) | aiaccio Apr 4 | 3 | 589 | Emma Gledhill Nov 12 |
 | Word error: 'compile error in hidden module MT Multiterm Menu' | Astrid vanBeek Oct 20 | 13 | 1232 |  Maureen Wilkins Nov 12 |
 | segmentation rules in trados 2007 | Paula S Nov 12 | 0 | 192 | Paula S Nov 12 |
 | Integration of SAP-Term into SDL Trados Studio 2009 | Carsten Behrend Nov 12 | 3 | 247 | Grzegorz Gryc Nov 12 |
 | searching for strings in a folder of ttx files | Jean-Luc Herin Nov 10 | 4 | 257 | Jean-Luc Herin Nov 12 |
 | Studio: What is the Public SDL Automated Translation Server | Joel Earnest Nov 11 | 4 | 276 | SDL Support Nov 12 |
 | SDLXLIFF and Track Changes | Samuel Murray Nov 12 | 2 | 193 | Samuel Murray Nov 12 |
 | Editing SDLXLIFF via TMX | Samuel Murray Nov 12 | 3 | 203 | Stanislav Pokorny Nov 12 |
 | "Export Unknown Segments" file has grown too large |  Tomasz Poplawski Apr 13 | 4 | 421 |  Tomasz Poplawski Nov 12 |
 | How to return Trados license |  texjax DDS PhD Nov 5 | 9 | 657 |  texjax DDS PhD Nov 12 |
 | Can our translator translate without Trados and afterwards I copy and paste into Trados? ( 1... 2) | Fredrik Pettersson Nov 11 | 15 | 957 |  simon tanner Nov 11 |
 | Studio issue: Referencing a US English TM in a GB English project? | jimmya Nov 10 | 7 | 355 | Joel Earnest Nov 11 |
 | Tag Editor .ttx doc keeps crashing when I open a particular segment |  Jenny Duthie Oct 9 | 4 | 514 |  Tomás Cano Binder, CT Nov 11 |
 | Trados changes format (both in source and target) | Belenmc Nov 9 | 3 | 302 | Belenmc Nov 11 |
 | Studio 2009 freelance license: desktop + laptop? | Nora Diaz Nov 10 | 7 | 405 | Nora Diaz Nov 11 |
 | "Ini" files in Studio: where do they go? | Edric Barbosa Filho Nov 11 | 2 | 232 | Edric Barbosa Filho Nov 11 |
 | Trados 2009 SP1 Error by saving target: "object reference | Anne LJ Nov 11 | 3 | 258 | Stanislav Pokorny Nov 11 |
 | TagEditor - overlapping text and crashing w/ InDesign and Quark |  Karel Tatransky Feb 15, 2008 | 5 | 695 |  Jerzy Ozana Nov 11 |
 | SDLX Trados Studio 2009 - error message in saving project (sub-segment) | DocteurPC Nov 10 | 0 | 246 | DocteurPC Nov 10 |
 | Identifying corruptions in TMs | Derrick Healy Nov 10 | 4 | 290 | Pablo Bouvier Nov 10 |
 | Is it possible to use 2 TMs at the same time | Derrick Healy Nov 10 | 2 | 285 |  Mattia Brundo Nov 10 |
 | Studio 2009 under Parallels | Kim Booth Jun 15 | 9 | 945 | Kim Booth Nov 10 |
 | Trados 7 - QA checker error message | Heather Milligan Nov 9 | 2 | 259 | Heather Milligan Nov 10 |
 | "Concordance" on Workbench is not working | Maria Folque Nov 9 | 4 | 337 | Maria Folque Nov 10 |
 | Backing up TM in Trados | Karl Strand Nov 10 | 3 | 239 | Karl Strand Nov 10 |
 | Attempt to connect to Translator's Workbench failed | Valeri Serikov Aug 13, 2008 | 9 | 1396 | Michael Watson Nov 10 |
 | Trados used on a MacBook |  Lucia Messuti Nov 9 | 9 | 476 |  PCovs Nov 10 |
 | Is there any way to zoom in the Studio Editor window? | Nora Diaz Nov 10 | 5 | 298 | SDL Support Nov 10 |
 | Einbindung SAP-Term in SDL Trados Studio | Carsten Behrend Nov 10 | 0 | 208 | Carsten Behrend Nov 10 |
 | compatibility between Trados 2006 and Trados 2009? | Lucile Gourraud-Beyron Nov 9 | 6 | 279 | Lucile Gourraud-Beyron Nov 9 |
 | A TRADOS 2009 Getting Started Guide? | Simon Harris Nov 1 | 8 | 586 | Agnes Blaschke Duchemin Nov 9 |
 | Cannot connect to Multiterm Anywhere | Dennis Boffy Nov 9 | 1 | 248 | Grzegorz Gryc Nov 9 |
 | Several .ini files & only one TM for a batch of .xml files |  Juan González Nov 2 | 4 | 350 |  Juan González Nov 9 |
 | Source formatting not copied over Trados 2009 | Kathleen Misson Oct 15 | 3 | 383 |  Jerzy Czopik Nov 9 |
 | Another Multiterm function broken after the MT 2009 release... | Grzegorz Gryc Oct 12 | 10 | 728 |  Matthias Brombach Nov 9 |
 | Translated PPT file slide layout changed | Umang Dholabhai Nov 8 | 2 | 311 | Umang Dholabhai Nov 9 |
 | Favorite Trados companion software | Joel Earnest Sep 27 | 6 | 819 | tfennell Nov 9 |
 | Ridiculous Studio 2009 performance for not so huge Excel files... ( 1, 2... 3) | Grzegorz Gryc Sep 5 | 31 | 2155 | Grzegorz Gryc Nov 8 |
 | Import WinAlign results into Workbench | Hikonishi Nov 8 | 3 | 307 | Hikonishi Nov 8 |