Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace
Subscribe to Money matters Track this forum

Publicar novo tópico  Off-Topic: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+ Primeiro   Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Próximo   Último
   Tópico  Autor Respostas Visualizações Última mensagem
 word count : % for repetitions François-Xavier Pâque
Jul 29
12 541 Lingua 5B
Jul 31
 PayPal Seller Protection Policy?! Taija Salo
Jul 28
14 1105 Taija Salo
Jul 31
 Canada & USA: Charging interests to a client who doesn't pay Julie Roy
Dec 15, 2004
10 1153 Crystal Samples
Jul 30
 How to transfer money from Moneybookers to PayPal? Nina Snoj
Feb 21, 2005
10 22643 joannah
Jul 29
 VAT invoicing within EU Olga Prisekina-Olrichs
Jul 29
4 936 Olga Prisekina-Olrichs
Jul 29
 How much are freelance translators charging nowadays?    ( 1... 2) francescaco
Jul 24
18 2218 Shyienemo Cheung
Jul 29
 rate for Chinese translation nate xiao
Jul 26
5 633 lai an
Jul 29
 Applying various rates: English to French + Displaying rates in profile? Estelle Demontrond-Box
Jul 26
2 421 Astrid Elke Johnson
Jul 28
 Charging for formatting Dan Brennan
Jun 28
10 710 Tom in London
Jul 28
 rates in Italy Anja Graefe
Jul 24
1 419 Russell Jones
Jul 26
 Using Paypal for Payments Frances Leggett
Jun 30
9 762 Erkan Dogan
Jul 24
 Currency converter for translator Nguyen Cong Dieu
Jul 22
12 791 Nguyen Cong Dieu
Jul 23
 Living in Eurozone, working for UK agency - any experience?    ( 1... 2) Anne Koth
Jul 22
15 1065 Sergei Tumanov
Jul 22
 Rates considering word repetitions Berelis (Eng.)
Jul 21
4 562 B D Finch
Jul 22
 rate for telephone calls giovanna diomede
Jul 19
3 484 giovanna diomede
Jul 21
 Sweatshop rates    ( 1, 2... 3) Samuel Murray
Jul 1
30 3025 John Fossey
Jul 21
 Advice in respect of rates while translating with Trados. langclinic
Jul 20
7 730 Lesley Clarke
Jul 21
 PayPal vs. foreign bank account (USA residents) Susan Welsh
Jul 17
5 1246 Susan Welsh
Jul 20
 Tax rate for Freiberufler? Lutz Molderings
Jul 16
7 702 RobinB
Jul 18
 Word count using Trados versus other tools Dr_Serge
Jun 30
5 578 Dr_Serge
Jul 15
 Spanish-English vice-versa translation rates saritamackita
Jul 12
4 696 Parrot
Jul 13
 Wire Transfer from France Andrei Yefimov
Jul 10
4 535 Andrei Yefimov
Jul 12
 Trados to be used for the sole purpose of calculating the discount Birthe Omark
Jul 10
12 711 Peter Linton
Jul 11
 Book translation: conditions and contract tradumarian
Jul 10
1 563 Tae Kim
Jul 11
 Proof-reading Basics? Ethan Lyu
Jun 27
11 1097 Mara Ballarini
Jul 10
 Book translation: is it necessary to sign a contract? tradumarian
Jul 8
3 480 juvera
Jul 10
 the translation of books. Should I receive a percentage on the copies sold? tradumarian
Jul 6
7 652 Attila Piróth
Jul 10
 Hourly rate - how many minutes? Ahmad Hassaballa
Jul 7
6 827 irina savescu
Jul 8
 England: Translating from English, how much should I charge? xxxtranslator38
Jul 5
12 871 nordiste
Jul 8
 Client ID numbers on invoices Susan Nicholls
Jul 7
11 730 John Rawlins
Jul 7
 Did I miss something?    ( 1, 2, 3, 4... 5) madeleine van Zanten
Jul 3
68 5344 Marie-Hélène Hayles
Jul 7
 Rates for Proofreading Marlis March-Catsellis
Jul 5
7 736 Claudia Alvis
Jul 6
 the new, the fuzzy, and the other (word count) - how much does it really cost? Bernhard Sulzer
Jul 6
8 650 Bernhard Sulzer
Jul 6
 Negotiating prices David Young
Jul 5
3 611 José Henrique Lamensdorf
Jul 5
 Does anyone have experience with Transfermate? Deborah Workman
Jul 4
1 428 patriciaO
Jul 4
 Until I have no registered company, can I get customers here at Proz? Fredrik Pettersson
Jul 4
3 682 Stanislaw Czech
Jul 4
 Should I quote my translation prices with or without VAT? Fredrik Pettersson
Jul 4
4 751 Williamson
Jul 4
 Is lowering rates with recession a clever move?    ( 1, 2... 3) Elizabeth Kelly
Jul 3
32 2618 Parrot
Jul 4
 Do you think asking for your best possible rate is rude?    ( 1, 2, 3, 4... 5) Jeff Whittaker
Jul 1
72 3338 Charlie Bavington
Jul 3
 invoicing Switzerland from France as BNC (VAT exempt) Gill Zschunke
Jul 1
4 359 Gill Zschunke
Jul 2
 Does getting my own domain email address help or hurt with agencies? David Jessop
Jul 1
9 634 David Jessop
Jul 1
 How to calculate on a per-word basis LawTrans
Jun 23
10 989 Janet Rubin
Jul 1
 Why cannot people in the USA use moneybookers?    ( 1... 2) Dallas Cao
Nov 10, 2008
24 4986 James_xia
Jul 1
 Invoice reduction on belated delivery    ( 1... 2) marantz
Jun 28
22 1447 Peter Manda
Jun 30
 To get or not get payed (on time)? María Eugenia Ferron
Jun 29
0 227 María Eugenia Ferron
Jun 29
 Agency wants me to apply as "research and interviewer"-- what does this mean? Jean de Savoie
Jun 29
0 174 Jean de Savoie
Jun 29
 How much should I charge? francesellen
Jun 27
9 1567 Samuel Murray
Jun 29
 trados translation rates    ( 1... 2) Elena Huffman
Jun 27
27 1651 Samuel Murray
Jun 29
 should i ask for trados assist from my collaborate agencies? ngo thanh ha
Jun 27
1 244 Stanislaw Czech
Jun 27
 How long a free "test" translation are you asked to do?    ( 1... 2) Neil Coffey
Jun 26
20 900 EuMC2
Jun 27
Publicar novo tópico  Off-Topic: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+ Primeiro   Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Próximo   Último

= Novas mensagens desde a sua última visita ( = Mais de 15 mensagens)
= Nenhuma nova mensagem desde a sua última visita ( = Mais de 15 mensagens)
= O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida nele)